ТОП просматриваемых книг сайта:
Переизбранное (сборник). Андриян Колотушкин
Читать онлайн.Название Переизбранное (сборник)
Год выпуска 2019
isbn 978-5-9965-0366-7
Автор произведения Андриян Колотушкин
Жанр Юмор: прочее
Издательство СУПЕР Издательство
Средь маслёнок и машин
Для армейских благородий
Пушки делал Бороздин.
В заводской вонючей лавке
Тухлый сыр он покупал
И своей подруге Клавке
Штуки штапеля таскал.
И ему подруга Клавка
В ухо стала говорить:
Что, как сыр из вашей лавки
В вашу пушку зарядить?
И тогда перед отправкой
Фронту пушечных машин
Тухлый сыр из этой лавки
В ствол засунул Бороздин.
Канонир Бирюлькин бравый
Пушку долго наводил
И вильгельмовой ораве
Сыром плавленым влепил.
Что за шухер тут поднялся!
Из окопов немец прёт
И, крутя у каски пальцем,
На Бирюлькина орёт:
Вы, камрады, что, сдурели?
На фугасы нам плевать,
Мы готовы, чтоб шрапнелью,
Но нельзя же, в самом деле,
Сыром плавленым стрелять!
Ты фондю из нас не бацай,
Пушку сыром зарядя.
Да, мы пушечное мясо,
Только все же не фондя!
Снигири, 1934
Вермеер
Революцией задёрган, Сталин с Троцким спирт сосал
И Советской власти орган на заборе набросал.
Этот орган гегемона кепку Ленина носил
И под Нельсона колонну беззастенчиво косил.
Восхитился Лёвка-фраер: это очень халасо,
Коба, ты совсем Вермеер, молодец, старик Сосо!
Но ответил вождь могучий: ты бандюга и нахал.
За вермеера получишь, от вермеера слыхал.
Снигири, 1934
Во!
Вечер.
Кричит ветер.
Посередь бела света
Один я, и тот с приветом.
Рубикон Юлий Цезарем красен,
У Кутузова были Фили.
Я хотел бы пастися в Саргассах,
Каб там жить человеки могли.
Я б жевал бы их йодистых тканей
И молоку метал под камнём…
Эх, несите меня, мои сани!
Нет саргассов – в матрассы нырнём.
Снигири, 1935
Счастливое детство
Интересно быть ребёнком:
Мазать кашу по столу,
Перцу сунуть в зад котенку,
В суп кидать углей золу,
В глаз отцу стрелять фасолью,
Дохлых птиц таскать в кровать…
Нет на свете лучше доли —
Пузыри слюней пускать.
И никто тебя за это
Нет, не вызовет в партком,
Потому что партбилета
Нету в возрасте таком.
Снигири, 1935
Мечта
Дуют ветры над страною. Кабы мне чудесный дар,
Кабы правил я судьбою, был бы я ветеринар.
Молоко коров беспечных я б на ящур проверял
И, искусственно, конечно, всех бы их осеменял,
Разрасталися б удои, овцы б блеяли кругом,
Шли б козлы для водопоя в наш родной колхозный дом,
Кукарекали б петухи, клокотали б индюки
И валялись бы на брюхе новой власти ишаки.
Снигири, 1935
E=MC