ТОП просматриваемых книг сайта:
Hopes and Fears or, scenes from the life of a spinster. Yonge Charlotte Mary
Читать онлайн.Название Hopes and Fears or, scenes from the life of a spinster
Год выпуска 0
isbn
Автор произведения Yonge Charlotte Mary
Жанр Европейская старинная литература
Издательство Public Domain
‘Poor Robin!’ said Phœbe affectionately. ‘But, indeed, I am sure, if Lucy once had a hint—no, one could not tell her, it would shock her too much; but if she had the least idea that people could be so impertinent,’ and Phœbe’s cheeks glowed with shame and indignation, ‘she would only wish to go away as far as she could for fear of seeing any of them again. I am sure they were not gentlemen, Robin.’
‘A man must be supereminently a gentleman to respect a woman who does not make him do so,’ said Robert mournfully. ‘That Miss Charteris! Oh! that she were banished to Siberia!’
Phœbe meditated a few moments; then looking up, said, ‘I beg your pardon, Robin, but it does strike me that, if you think that this kind of life is not good for Lucilla, it cannot be right to sacrifice your own higher prospects to enable her to continue it.’
‘I tell you, Phœbe,’ said he, with some impatience, ‘I never was pledged. I may be of much more use and influence, and able to effect more extended good as a partner in a concern like this than as an obscure clergyman. Don’t you see?’
Phœbe had only time to utter a somewhat melancholy ‘Very likely,’ before Miss Charlecote returned to take her to her room, the promised brown cupboard, all wainscoted with delicious cedar, so deeply and uniformly panelled, that when shut, the door was not obvious; and it was like being in a box, for there were no wardrobes, only shelves shut by doors into the wall, which the old usage of the household tradition called awmries (armoires). The furniture was reasonably modern, but not obtrusively so. There was a delicious recess in the deep window, with a seat and a table in it, and a box of mignonette along the sill. It looked out into the little high-walled entrance court, and beyond to the wall of the warehouse opposite; and the roar of the great city thoroughfare came like the distant surging of the ocean. Seldom had young maiden’s bower given more satisfaction. Phœbe looked about her as if she hardly knew how to believe in anything so unlike her ordinary life, and she thanked her friend again and again with such enthusiasm, that Miss Charlecote laughed as she told her she liked the old house to be appreciated, since it had, like Pompeii, been potted for posterity.
‘And thank you, my dear,’ she added with a sigh, ‘for making my coming home so pleasant. May you never know how I dreaded the finding it full of emptiness.’
‘Dear Miss Charlecote!’ cried Phœbe, venturing upon a warm kiss, and thrilled with sad pleasure as she was pressed in a warm, clinging embrace, and felt tears on her cheek. ‘You have been so happy here!’
‘It is not the past, my dear,’ said Honora; ‘I could live peacefully on the thought of that. The shadows that people this house are very gentle ones. It is the present!’
She broke off, for the gates of the court were opening to admit a detachment of cabs, containing the persons and properties of the new incumbent and his wife. He had been a curate of Mr. Charlecote, since whose death he had led a very hard-working life in various towns; and on his recent presentation to the living of St. Wulstan’s, Honora had begged him and his wife to make her house their home while determining on the repairs of the parsonage. She ran down to meet them with gladsome steps. She had never entirely dropped her intercourse with Mr. Parsons, though seldom meeting; and he was a relic of the past, one of the very few who still called her by her Christian name, and regarded her more as the clergyman’s daughter of St. Wulstan’s than as lady of the Holt. Mrs. Parsons was a thorough clergyman’s wife, as active as himself, and much loved and esteemed by Honora, with whom, in their few meetings, she had ‘got on’ to admiration.
There they were, looking after luggage, and paying cabs so heedfully as not to remark their hostess standing on the stairs; and she had time to survey them with the affectionate curiosity of meeting after long absence, and with pleasure in remarking that there was little change. Perhaps they were rather more gray, and had grown more alike by force of living and thinking together; but they both looked equally alert and cheerful, and as if fifty and fifty-five were the very prime of years for substantial work.
Their first glances at her were full of the same anxiety for her health and strength, as they heartily shook hands, and accompanied her into the drawing-room, she explaining that Mr. Parsons was to have the study all to himself, and never be disturbed there; then inquiring after the three children, two daughters, who were married, and a son lately ordained.
‘I thought you would have brought William to see about the curacy,’ she said.
‘He is not strong enough,’ said his mother. ‘He wished it, but he is better where he is; he could not bear the work here.’
‘No; I told him the utmost I should allow would be an exchange now and then when my curates were overdone,’ said Mr. Parsons.
‘And so you are quite deserted,’ said Honor, feeling the more drawn towards her friends.
‘Starting afresh, with a sort of honeymoon, as I tell Anne,’ replied Mr. Parsons; and such a bright look passed between them, as though they were quite sufficient for each other, that Honor felt there was no parallel between their case and her own.
‘Ah! you have not lost your children yet,’ said Mrs. Parsons.
‘They are not with me,’ said Honor, quickly. ‘Lucy is with her cousins, and Owen—I don’t exactly know how he means to dispose of himself this vacation; but we were all to meet here.’ Guessing, perhaps, that Mr. Parsons saw into her dissatisfaction, she then assumed their defence. ‘There is to be a grand affair at Castle Blanch, a celebration of young Charles Charteris’s marriage, and Owen and Lucy will be wanted for it.’
‘Whom has he married?’
‘A Miss Mendoza, an immense fortune—something in the stockbroker line. He had spent a good deal, and wanted to repair it; but they tell me she is a very handsome person, very ladylike and agreeable; and Lucy likes her greatly. I am to go to luncheon at their house to-morrow, so I shall treat you as if you were at home.’
‘I should hope so,’ quoth Mr. Parsons.
‘Yes, or I know you would not stay here properly. I’m not alone, either. Why, where’s the boy gone? I thought he was here. I have two young Fulmorts, one staying here, the other looking in from the office.’
‘Fulmort!’ exclaimed Mr. Parsons, with three notes of admiration at least in his voice. ‘What! the distiller?’
‘The enemy himself, the identical lord of gin-shops—at least his children. Did you not know that he married my next neighbour, Augusta Mervyn, and that our properties touch? He is not so bad by way of squire as he is here; and I have known his wife all my life, so we keep up all habits of good neighbourhood; and though they have brought up the elder ones very ill, they have not succeeded in spoiling this son and daughter. She is one of the very nicest girls I ever knew, and he, poor fellow, has a great deal of good in him.’
‘I think I have heard William speak of a Fulmort,’ said Mrs. Parsons. ‘Was he at Winchester?’
‘Yes; and an infinite help the influence there has been to him. I never saw any one more anxious to do right, often under great disadvantages. I shall be very glad for him to be with you. He was always intended for a clergyman, but now I am afraid there is a notion of putting him into the business; and he is here attending to it for the present, while his father and brother are abroad. I am sorry he is gone. I suppose he was seized with a fit of shyness.’
However, when all the party had been to their rooms and prepared for dinner, Robert reappeared, and was asked where he had been.
‘I went to dress,’ he answered.
‘Ah! where do you lodge? I asked Phœbe, but she said your letters went to Whittington-street.’
‘There are two very good rooms at the office which my father sometimes uses.’
Phœbe