Скачать книгу

и пять ступенек вверх, там – достать винегрет, поставить чайник, включить телевизор, а конфетки с печеньем всегда ждали в вазочке на столе. Ночью то ли Якименко, то ли принц Чарльз приснился – сначала всё убегала от него, падала, платье мочила, а потом нагнал, уронил, подмял – точно покойный Василий Алексеевич.

      – Ох, немочь! – прошептала Нина Петровна, зажгла лампочку, приподнялась, накапала корвалола и улеглась на правый бок.

      Джамал и Шура

      Если считать по-старому, перед ноябрьскими Попова столкнулась на лестнице с Филиновой.

      – Что-то давно не виделись, как вы?

      – Да вроде всё никак, ничего. Ну путём, хорошо, – отвечала Филинова, опустив сумку с капустой, картошкой, морковкой и луком. – А смотрите, как у нас на лестнице чисто, повезло нам с Джамалкой!

      – Ну конечно, ведь он потомственный.

      – В каком смысле?

      – А вы папу его, сапожника, не помните?

      – Да нет, мы ведь переехали всего лет двадцать назад, при Горбачёве.

      – Ну да, я когда ещё в аспирантуре была, папа Джамала на углу обувь чинил – набойку поставит, а если прошамкалось, то и подмётку. Они здесь давно, и вообще – титульная нация.

      – Это как – титульная, это что? В смысле, и узбеки, и чеченцы, и африканцы?..

      – Джамал – татарин. Они титульная нация после нас, несчастных. Да и все мы почти татары. Ну ладно, пойду, а то Попов заждался. Вашему привет.

      Филинова подняла сумку с капустой, картошкой, морковкой и луком, порылась в карманах, всё думая о татарах, нашла ключ и открыла дверь.

      А Джамал сидел дома, пил чай с устатку и думал: «Это почему, когда пьяный или выпивши, люди ко мне так относятся, как будто я действительно пьяный? Например, с Шурой живём лет сорок, а стоит выпить – становится как девчонка и ворчит, а то и дерётся почти вправду. А вот, слава Аллаху, жильцы – Поповы или другие, под ними, – повежливее, типа не зудят. Конечно, со мной бывает – понедельник, ну вторник по здоровью, а в среду – это точно конец до понедельника. Иначе кто мусор уберёт? И вообще, херня, зачем жаловаться? Филиновы – люди честные, спустятся и поздороваются, дверью внизу не хлястнут. И Поповы приличные, только очень задумчивые, например, вечером говорят „С добрым утром“, вроде как таких зовут ботаники, правда, Филиновы сказали, что они астрономы».

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Аэропорт имени Джона Фитцджеральда Кеннеди, Нью-Йорк.

      2

      «Добро пожаловать домой, герои. Мы гордимся

Скачать книгу