Скачать книгу

не менее, его полного и адекватного толкования. Очевидно, однако, и то, что интерпретация и понимание текста не могут проходить в отрыве от опережающего их (а зачастую и протекающего симультанно) восприятия текста. Подтверждение этому предположению обосновано в исследованиях по психолингвистике. Ученые отмечают тесную взаимосвязь восприятия и понимания в коммуникативном акте, выражающуюся через постоянное взаимодействие соответствующих процессов и механизмов [Залевская, 1999: 237].

      Разнообразие возможных подходов к изучению процесса восприятия текста с его последующим толкованием может быть кратко охарактеризовано через оппозицию целостности и поэтапности. Так, восприятие текста, при всей его кажущейся «мгновенности», «единовременности», традиционно рассматривается как процесс многоэтапной обработки воспринимаемого сигнала (в нашем случае в роли такого сигнала выступает последовательность графем). Эта обработка производится на нескольких уровнях, среди которых наиболее отчетливо выделяются зрительный; логический; интуитивный.

      При зрительном восприятии текста происходит обработка последовательности текстовых элементов, их идентификация как значимых единиц. Причем в данном случае речь идет о разных единицах текста – от отдельных лексем до предложений, фраз, целостных текстовых сегментов. Так, Б. В. Томашевский рассматривает в качестве одного из начальных этапов восприятия текста «угадывание по общему рисунку слов и фраз» [Томашевский, 1959б: 19]. Отдельные эпизоды текста оказываются значимыми для данного этапа, лишь будучи не столько логически, сколько визуально выделены или обособлены от основного текста произведения. В отношении художественного прозаического текста сюда можно отнести значимое деление на главы, разделы, книги и т. д. (в рамках всего произведения), а также абзацы и отступы (в рамках каждой из таких глав). «Само расположение текста, наличие (или отсутствие) красных строк, величина абзацев и количество знаков от точки до точки <…> не только регулируют чтение, <…> но и оказывают непосредственное воздействие – на глаз» [Дарк, 1995: 321].

      Совершенно иную значимость графический фактор приобретает в отношении стихотворного текста. Уже такие традиционные его характеристики, как вертикальное (за счет дробления речевого потока на короткие отрезки – стихи) расположение в пространстве и членение на визуально обособленные друг от друга строфы, обусловливают специфику восприятия стихотворения по сравнению, например, даже с самым коротким, приближенным к нему по объему рассказом. Особая роль графического оформления стихотворного текста уже не вызывает сомнения у современных исследователей: многие из них сходятся на том, что визуальная форма способна осуществлять сразу несколько важнейших для понимания текста функций. Во-первых, общая графика текста дает установку на возможный характер его содержания и внетекстовых связей. Например, если перед нами неозаглавленный текст, который состоит из пяти строк, расположенных

Скачать книгу