Скачать книгу

country, or to economize, or to go without other things. As for giving their liberty to the said Chinese who are in the galleys I beseech your Highness to order that this be decided and examined into in great detail, especially as concerns justice; it should also be examined to ascertain the rights of the state. For this purpose, both in this affair and in other things which are presented before his Majesty’s Council, some one who has great experience in Chinese affairs should be associated with them, and say what he thinks. The archbishop demands justice, and an attestation of this petition, and of what may be decreed in this matter, and of the entire proceedings; and that the decision may be made at once, so that these Chinese ships may convey the appropriate answer. As for our reputation, nothing will be lost by sending back the said Chinese, especially those who are not found to be very guilty; for no one loses reputation by doing justice, and the king of China and his ministers know very well that the decision of justice, and the separation of the innocent from the guilty, in so grave a case has demanded all the time which has elapsed up to the present. Finally his Majesty the king, our sovereign, [must be considered]; what he requires is that this colony, as the chief of all [his possessions here], where he has established so much good, should not be placed in danger by other matters which might be of uncertain success—especially for this consideration, which is of so little importance. Rather it is fitting to set free these Chinese, as far as possible, as experience has always proved to us, with so much cost of our blood, and so great danger of the ruin of this land.

      Fray Miguel, archbishop of Manila.

      At Manila, on the tenth of June, 1605, the lords president and auditors of the royal Audiencia and Chancilleria of the Filipinas Islands, being in session, this petition was read, and examined by the said lords. They commanded this petition to be joined with the ones presented by the Chinese in this matter, and brought to the session on Monday.

      Before me:

      Pedro Nuñez de Herrera, notary royal.

      Most potent lord: The archbishop of the Filipinas declares that he has presented a petition, discussing therein what is demanded on the part of the king of China in a letter from certain of his ministers, as is explained more at length in his said petition to which he refers you. He now says that, of the two things which are demanded, although the money is a matter of importance to the Chinese, yet what most grieves them is the men who, as they see, are here in the galleys, with such hardships and in a climate so hot and oppressive as this is—especially as they have parents, children, wives, and relatives in that country who are continually beseeching the Chinese magistrates and people. And he seeks the liberty of those who are here in our power, captive and condemned, and begs and entreats from your Highness what he has sought in the other petition. And more particularly he asks in this other if your Highness will order that especial attention be given to this; that even if it be true that the king of China will not make war upon us, as he threatens, yet I am warned by those Chinese who are our best friends that they know, from their own histories, that it is quite probable that the king of China will at least cut off the trade with these countries, under the heaviest penalties, which would be the total ruin of this commonwealth. The king of China did this to the Japanese, who formerly had trade and commerce with the Chinese between the two countries, the Chinese going to Japon and the Japanese going to China. The king of China, seeing that the Japanese did not maintain their trade with the care and honesty that they should, did not make war upon them, but took away their trade and commerce under a singularly vigorous penalty—which is, that if any Chinaman trades with the Japanese not only he but his father, mother, and relatives shall be put to death. This has remained the law up to the present, inviolably; and no Chinaman has transgressed it, unless it be some villainous and desperate man. This is one of the most important considerations to be judged in the present case. He begs and entreats your Highness to command that this be considered, and commands me to give an attestation of this petition and procedure.

      Fray Miguel, archbishop of Manila.

      In the city of Manila, on the thirteenth day of June of the year 1605, the lords president and auditors of the royal Audiencia and Chancillería of these Filipinas Islands being in session, this petition was read; and, having considered it, they decreed that the depositaries should be commanded to render an account as soon as possible, of the property which they have held on deposit, so that it may be surrendered; and that, when the ships shall have arrived from Castilla, what is owing shall be paid into the royal treasury. As concerns the Chinese who are in the galleys, the matter is being examined, so that suitable measures may be taken in the matter, and that a decision shall be reached and a decree issued before the Chinese leave. The attestations which he asks will be given to the archbishop, in the manner that he desires.

      Before me,

      Pedro Hurtado Desquivel

      In fulfilment of which I, Pedro Hurtado Desquivel, notary of court for the king our lord in his royal Audiencia and Chancillería of these Filipinas Islands, have given this copy of the said petition and command, which is certified to be a true copy, corrected and compared with the originals which remain in my possession. Witnesses to the examination, copying, correction, and comparison: Pedro Nuñez de Herrera, Geronimo de Peralta. Manila, the seventh of July, of the year one thousand six hundred and five. In witness thereof, I have set my seal in attestation of truth.

      Pedro Hurtado Desquivel, court notary.

      Letter from Acuña to the Viceroy of Ucheo

      Don Pedro de Acuña, etc. By the hands of Captain Juan San I received the letter of the lord viceroy in which he informs me that news has been carried to China that the Sangleys who came to trade with this realm of Luzon have been put to death by the Spaniards. He states that after having investigated the cause of their death, and having asked the king to execute justice upon the author of so great a wrong, he learned that on account of the lies uttered by Tioguen we had suspected that the Sangleys were going to make war against us. On this account, as he was informed, we had put to death more than thirty thousand Chinese. The king had punished Tiogueng by commanding his head to be cut off and hung up in a cage, and had ordered Anglion, his companion, to be executed. He declared that the Chinese who had been slain in Luzon were not in fault. I reply to this that that which happened in this case is as stated in the accompanying letter—which I sent as soon as the event occurred, with a ship and a proper messenger, by way of Macan to the Portuguese who live there, who are vassals of our king. It was my intention that they should give it to the viceroy; and I sent similar letters to the eunuch and to the mandarins who were there. But the Portuguese were not well disposed to us, solely on account of their belief that the Chinese were in close friendship with us because of the trade and the large amount of commerce which we had with them; and that this is the cause why they are not able to buy merchandise at very low prices, as they would certainly do if the trade from here were to come to an end. Hence they brought it about that these letters were not delivered; and thus the truth of this matter could not be known in China, nor the fact that the Sangleys were greatly to blame for the losses which they incurred. If these things had been known the Chinese, well disposed as they are to the execution of justice according to law, and desirous that crimes should be punished, would certainly have regarded the fault of those people as greater than the punishment which was inflicted on them.

      The penalty imposed on the Sangleys who piloted the two Dutch ships that were on the coast of Chincheo was very just. These Dutch are not friends of the Castilians, but bitter enemies; for, although they are vassals of the king of the Hespañas, my sovereign, they and their country have revolted, and they have become pirates like Liamon in China. They have no employment, except to plunder as much as they can. Hence they did not come to Luzon; and, if they should come, I would try to capture and punish them.

      As for the statement that the letter is sent to let me know the greatness of the king of China and of his realms, and that they are so great that he governs all upon which the moon and the sun shed their light; and the other statement that he desires me to be acquainted with the great wisdom with which that kingdom is governed, vast as it is, and that no one should dare offend it, and referring to the war in Corea—to this I answer that the Spaniards have measured by palmos, and that very exactly, all the countries belonging to all the kings and lordships in the world. Since the Chinese have no commerce with foreign nations, it seems to them that there is no other country but their own, and that there

Скачать книгу