ТОП просматриваемых книг сайта:
Декамерон по-русски. Анатолий Ромов
Читать онлайн.Название Декамерон по-русски
Год выпуска 2018
isbn 978-5-9524-5300-5
Автор произведения Анатолий Ромов
Издательство Центрполиграф
– Стив, я не могу. Я боюсь.
– Все будет хорошо. Идем.
Коридор, если не считать стоящего там официанта, был пуст. Двинувшись к лифту, Инна покосилась на официанта:
– Уверена, этот тип за нами наблюдает. Смотри, он достал телефон.
– Пусть достает. – Войдя вместе с ней в лифт и нажав кнопку, Стив обнял ее. – Все в порядке. Сейчас мы спустимся, возьмем такси и уедем.
Лифт остановился, двери открылись. Выйдя, Стив увидел стоящего метрах в двух от него плотного человека, одетого в серый пиджак, черные брюки и мокасины гуччи. У человека была аккуратная прическа с пробором, маленькие черные усики и карие глаза в узких щелках век. Площадка, на которую выходили двери лифтов, была пуста, кроме них и этого человека, на ней никого не было.
Как только дверь лифта за ними закрылась, человек улыбнулся. Глядя на Инну, что-то сказал по-русски.
– Стив, это он, – прошептала Инна. – Это владелец гостиницы. Осторожней.
– Мне плевать, кто это. – Стив шагнул вперед. – Будьте добры, отойдите. Дайте пройти.
Человек, не глядя, легко оттолкнул его и тут же дал Инне пощечину. Он хотел ударить ее еще раз, но следующим был удар Стива, пришедшийся Буруну точно в челюсть. Удар был сильным, и Бурун, крякнув, осел на пол. Постоял немного на коленях, покачался – и повалился навзничь.
– Бежим… – прошептала Инна. – Бежим скорей.
– Наоборот, пойдем как можно медленней. Так, будто ничего не случилось.
Выйдя в холл гостиницы, они пошли к выходу. Швейцар, получив двадцать долларов, почтительно открыл дверь в тамбур, но как только они вышли на улицу, сзади раздался крик:
– Дмитрий, держи их! Держи! Они не заплатили! Держи их!
Дернув Стива за руку, Инна крикнула:
– Теперь бежим! Скорей к такси!
Подбежав вместе с ней к такси, он открыл дверцу, подождал, пока она сядет, плюхнулся вслед за ней. Инна что-то крикнула таксисту по-русски, тот, дав газу, бросил машину вперед.
Как только они свернули на Садовое кольцо, Инна обняла Стива:
– Только бы уйти, только бы уйти… Если мы сейчас попадемся им в руки, они убьют нас точно. – Обернувшись, некоторое время вглядывалась в даль, закусив губу. – Кажется, они за нами не едут. Хоть бы они за нами не ехали. Хоть бы не ехали.
Заметив, что она смотрит назад, таксист спросил:
– Девушка, из гостиницы за вами, случайно, бежали не люди Буруна?
– Не понимаю. Какие люди Буруна?
– Девушка, не надо. Я слышал, они вам кричали что-то.
– Да, это были люди Буруна. А почему вы спрашиваете?
– Потому что они едут за нами.
– Кто едет за нами?
– Люди Буруна. Я вижу их машину, черный «мерседес».
– О чем он говорит? – спросил Стив.
– О том, что они едут за нами. Они в этой машине, видишь, сзади едет черный «мерседес»?
Вглядевшись, Стив увидел «мерседес», идущий через машину от них по той же полосе.
– Вижу. Я даже запомнил его номер.
– Если