Скачать книгу

пойдёмте, места у нас на всех хватит.

      Агафья машет рукой вознице первой подводы и направляется в сторону изб.

      НАТ. ДОМ ГУБЕРНАТОРА ЗАВОЙКО – ВЕЧЕР

      ТИТР. Камчатка. Петропавловск.

      У подножия большой сопки – одноэтажный бревенчатый дом. На склонах сопки – заросли каменной берёзы и хвойных кустарников. Вокруг дома – большой сад. В углу сада на небольшом постаменте высится грубо отёсанный камень с надписью – памятник командору Витусу Берингу.

      ИНТ. ДОМ ГУБЕРНАТОРА ЗАВОЙКО – ВЕЧЕР

      В гостиной этого дома, где живёт семья начальника Петропавловского порта и военного губернатора Камчатки генерал-майора ЗАВОЙКО (45), вокруг большого стола и вдоль стен стоят ОФИЦЕРЫ.

      Входит Изыльметьев.

      ИЗЫЛЬМЕТЬЕВ

      Разрешите, Василий Степанович?

      Завойко – худощавый, среднего роста, лет 45, волосы тронуты сединой, аккуратно подстриженные усы – стоит у стола и рассматривает с другими офицерами разложенную карту.

      ЗАВОЙКО

      Да, Иван Николаевич, проходите. Мы как раз сейчас обсуждаем – как здорово получилось, что ваша «Аврора» пробилась к нам из Каллао. А главное – очень вовремя.

      Изыльметьев окидывает взглядом присутствующих, слегка склоняет голову, приветствуя их. Потом вновь поворачивается к губернатору.

      ИЗЫЛЬМЕТЬЕВ

      Что-то случилось?

      ЗАВОЙКО

      Да. Война перестала быть делом только России и Турции. Англия и Франция нынче выступают на стороне нашего противника. Можно сказать, в официальном порядке.

      ИЗЫЛЬМЕТЬЕВ

      Сведения верные?

      ЗАВОЙКО

      Нынче уже верные. Первые слухи о разрыве с европейскими державами дошли до нас ещё зимой, китобои письмо привезли от короля Сандвичевых островов. Но на сей раз, Иван Николаевич, и подтверждение имеется. Видели на рейде торговый бриг «Ноубль»?

      Губернатор показывает рукой в сторону окна, выходящего на Авачинскую губу.

      Изыльметьев согласно кивает.

      ЗАВОЙКО

      Он доставил почту, письмо от американского консула в Гонолулу. Консул пишет весьма осторожно, но сомнений нет: объявлена война. Да и газеты американские прямо дают понять, что теперь английским и французским торговым судам в Тихом океане можно ходить без опаски, а вот русским кораблям… Впрочем, вы сами видели, где гуляет их флот, так что в скором времени вполне можно ожидать вражеские эскадры и у наших берегов.

      ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР

      Газеты, господин генерал, вполне могут публиковать слухи и сплетни. Не так ли?

      ВТОРОЙ ОФИЦЕР

      Но не дипломаты… Впрочем, об этом говорят уже давно.

      ИЗЫЛЬМЕТЬЕВ

      Василий Степанович! А я весьма рад этому известию. Ведь, признаться, мы уж думали – стоило ли вырываться из перуанского заточения, чтобы просто зимовать здесь. Я могу передать эту весть экипажу «Авроры»?

      ЗАВОЙКО

      Непременно, капитан, непременно передайте. Команда фрегата должна быть готова к отражению атаки неприятеля. Тем паче, мы с вами даже не знаем, когда их следует ожидать. И сколько у нас времени на подготовку.

      ПЕРВЫЙ

Скачать книгу