Скачать книгу

металлическими дверцами, Дарин заговорила:

      – Доктор Уолкер, нет смысла ходить вокруг да около, мне кажется очевидным, что Вы меня знаете.

      – Я – нет… то есть, мы с Вами не знакомы госпожа Фаркас… это все… нет, – он нахмурился еще сильней, уставившись на мигающий огонек индикатора этажей. Дарин показалось, что больше он ни слова не скажет. Но доктор взглянул на нее как человек что-то для себя решивший, – мне показалось, что… Вы мне кое-кого напомнили, но я ошибся, извините.

      Дверцы лифта разошлись, потом сошлись, поглотив трусливого доктора.

      «Лжец – сердито думала Дарин, продолжая стоять у лифта, – какой неумелый лжец». Прошло уже минут десять. Это ее судьба постоянно чего-то или кого-то ждать?! А ведь если он ее знает, ее ту, которую не знает сама Дарин, он смог бы хоть что-то прояснить. Любая, самая маленькая кроха информации была бы для нее на вес золота.

      Почему Дарин тут стоит? Потому что она видела колебание в его глазах, перед тем как дверцы лифта сошлись. Он что-то знает и не сможет успокоиться, пока не расскажет. Если она не ошиблась – это знание его очень тяготит. Возможно, стоило немного надавить?..

      – Госпожа Фаркас!

      Дарин вздрогнула и обернулась. Уолкер запыхался, держась за бок и стараясь дышать носом. Она смотрела на него молча, только правая бровь чуть полезла вверх. Этот лопух бежал по лестнице? Почему не поднялся на лифте? Вот чудак.

      – Вы правы – я Вас узнал. Но мы не знакомы. Мне рассказал о Вас один пациент, не могу сказать кто он такой, мы не успели ничего о нем узнать. Его сбила машина, так он попал ко мне. Он показал мне Вас и просил передать его слова. Сказал, что Вы сами меня найдете… Но я и подумать не мог, думал – метастазы… но когда, вот так! Прямо передо мной! То же лицо и взгляд! Это не совпадение… это не может быть совпадением.

      И откуда у некоторых столько воздуха в легких? Как только Дарин поняла, что у Уолкера состояние близкое к истерике, она решительно взяла его за локоть и подтянула к лифту.

      Они сидели в ее излюбленной беседке в дальнем углу двора. Уолкер немного успокоился и, наконец, смог внятно рассказать про пациента по имени Карлос. Имя – все, что знал Уолкер. «На другой день Мари и не вспомнила его, она забыла все, что было связано с ним. Знаете, я даже не удивился» – горько улыбался Уолкер. Конечно же, имя ничего не сказало Дарин. Старик просил ее проснуться и говорил, что время пришло. Для чего пришло время? От чего ей надо очнуться? Уолкер только пожимал плечами.

      – Хорошо, понимаю, возможно это было неожиданно, то, что Вы все-таки встретили меня, – Дарин сузила глаза, – но что в этом такого, что так Вас напугало? Отчего такая реакция?

      Уолкер молчал и кусал губы. Посмотрел на нее с тревогой и снова отвел взгляд.

      – Вы решите, что я ненормальный, – вздохнул он наконец, – именно так Вы и решите, но я не мог не передать его слова, особенно после того как он исчез… Он показал мне Вас, Дарин.

Скачать книгу