Скачать книгу
питейной, грязью с которой ты проводишь почти все свободные вечера. Почему ты такой, Стив? Росс сиротой да в нищете? Бедный, несчастный Стиви. Лживый и лицемерный Стив. Половина твоих сослуживцев росли в тех же условиях, а многие гораздо в худших. Вы дети Смены, и тут уж ничего не попишешь. Вы росли тогда, когда правительства теряли власть, а корпорации набирали, когда экономическая система национальных валют канула в историю, а общий кредит занял монархические позиции в банковской системе, когда армии распустили по домам, а служители охраны порядка остались без начальства и вышли из-под подчинения конституций и уставов. Времени, когда мир рухнул, чтобы переродиться, а вместе с ним рухнули люди со своими никому ненужными жизнями, и всё что осталось тем, кто выжил, переродиться подобно фениксу, чтобы продолжить рециркуляцию душ в мире без бога. Ты же знаешь, что тебе повезло, Стив. Твои родители не были олухами, не способными меняться под ударами трёх колоколов смены: Войны, Экономики и Голода. Они были старательными, предприимчивыми людьми. Сколотили немалый фонд, нашли способ обменять его на кредит и вскоре разлетелись по всей автостраде на волнах тротилового взрыва, во время очередного теракта по дороге домой. Тебе было 14, маленький, бедный Макколди младший. Хотя уже не такой уж и бедный. Отнюдь. Весь капитал стал твоим, а как ты им распорядился? Как обезумивший, безвкусно и без талантливо, начал его сливать. Для начала вступил в одну из многочисленных молодёжных группировок, упивался элитным алкоголем и редкой наркотой, да к тому же спонсировал всю шайку малолетних преступников. Словно сорвавшись твой социальный статус понёсся вниз, лишь немногим уступая скорости падения накоплений, доставшихся тебе по наследству. СС равен 200, 190, 180, 130… И так до тех пор, пока ты не оказался в исправительной колонии. Ведь ты малолетка, Стиви. Тебе 17. И склизкого вида адвокат, с поросячьими глазками и широкими бровями, протягивает тебе щуплую потную ладонь, и едва говоря по-английски, твердит сквозь свой азиатский акцент:
–Хоросая сделка, Макколди сан! Хоросая сделка!
Дерьмовая сделка, как понял ты позже, дерьмовей чем ты даже мог предположить. Тебе уготовили честь стать кадетом юной ещё тогда охранной фирмы, под покровительством набирающей власть DuOtis. Вас посадили в казарму на окраине города и каждый день вколачивали почему дядя Сэм дерьмо собачье, а мистер Стен Уокли, глава совета DO, образчик нового Христа. И так четыре года без перерывов и выходных. Тех, кто плохо это усвоил, отправили патрулировать улицы и охранять торговые автоматы, тем, кто лучше пришлось продолжить освоение этой сложной науки в академии. DuOtis любит свой персонал и заботится об его образовании. Им нужны квалифицированные специалисты. А ты, Макколди, мог стать таковым. Но не стал. На последнем году обучения в тебе накопился весь протест и всё недовольство текущем состоянием дел. Ты начал резко высказываться, что всё обучение – это говно собачье, а все студенты фекалии системы, построенной на пожирание человеческой жизни и свобод. Какой же ты был
Скачать книгу