Скачать книгу

of their corn-fields, believing that this will ensure an abundant crop.255 The same idea comes out in the German and French custom of the Harvest-May. This is a large branch or a whole tree, which is decked with ears of corn, brought home on the last waggon from the harvest-field, and fastened on the roof of the farmhouse or of the barn, where it remains for a year. Mannhardt has proved that this branch or tree embodies the tree-spirit conceived as the spirit of vegetation in general, whose vivifying and fructifying influence is thus brought to bear upon the corn in particular. Hence in Swabia the Harvest-May is fastened amongst the last stalks of corn left standing on the field; in other places it is planted on the cornfield and the last sheaf cut is fastened to its trunk.256 The Harvest-May of Germany has its counterpart in the eiresione of ancient Greece.257 The eiresione was a branch of olive or laurel, bound about with ribbons and hung with a variety of fruits. This branch was carried in procession at a harvest festival and was fastened over the door of the house, where it remained for a year. The object of preserving the Harvest-May or the eiresione for a year is that the life-giving virtue of the bough may foster the growth of the crops throughout the year. By the end of the year the virtue of the bough is supposed to be exhausted and it is replaced by a new one. Following a similar train of thought some of the Dyaks of Sarawak are careful at the rice harvest to take up the roots of a certain bulbous plant, which bears a beautiful crown of white and fragrant flowers. These roots are preserved with the rice in the granary and are planted again with the seed-rice in the following season; for the Dyaks say that the rice will not grow unless a plant of this sort be in the field.258

      Customs like that of the Harvest-May appear to exist in India and Africa. At a harvest festival of the Lhoosai of S. E. India the chief goes with his people into the forest and fells a large tree, which is then carried into the village and set up in the midst. Sacrifice is offered, and spirits and rice are poured over the tree. The ceremony closes with a feast and a dance, at which the unmarried men and girls are the only performers.259 Among the Bechuanas the hack-thorn is very sacred, and it would be a serious offence to cut a bough from it and carry it into the village during the rainy season. But when the corn is ripe in the ear the people go with axes, and each man brings home a branch of the sacred hack-thorn, with which they repair the village cattle-yard.260 Many tribes of S. E. Africa will not cut down timber while the corn is green, fearing that if they did so, the crops would be destroyed by blight, hail, or early frost.261

      Again, the fructifying power of the tree is put forth at seed-time as well as at harvest. Among the Aryan tribes of Gilgit, on the north-western frontier of India, the sacred tree is the Chili, a species of cedar (Juniperus excelsa). At the beginning of wheat-sowing the people receive from the Raja's granary a quantity of wheat, which is placed in a skin mixed with sprigs of the sacred cedar. A large bonfire of the cedar wood is lighted, and the wheat which is to be sown is held over the smoke. The rest is ground and made into a large cake, which is baked on the same fire and given to the ploughman.262 Here the intention of fertilising the seed by means of the sacred cedar is unmistakable. In all these cases the power of fostering the growth of crops, and, in general, of cultivated plants, is ascribed to trees. The ascription is not unnatural. For the tree is the largest and most powerful member of the vegetable kingdom, and man is familiar with it before he takes to cultivating corn. Hence he naturally places the feebler and, to him, newer plant under the dominion of the older and more powerful.

Again, the tree-spirit makes the herds to multiply and blesses women with offspring. The sacred Chili or cedar of Gilgit was supposed to possess this virtue in addition to that of fertilising the corn. At the commencement of wheat-sowing three chosen unmarried youths, after undergoing daily washing and purification for three days, used to start for the mountain where the cedars grew, taking with them wine, oil, bread, and fruit of every kind. Having found a suitable tree they sprinkled the wine and oil on it, while they ate the bread and fruit as a sacrificial feast. Then they cut off the branch and brought it to the village, where, amid general rejoicing, it was placed on a large stone beside running water. “A goat was then sacrificed, its blood poured over the cedar branch, and a wild dance took place, in which weapons were brandished about, and the head of the slaughtered goat was borne aloft, after which it was set up as a mark for arrows and bullet-practice. Every good shot was rewarded with a gourd full of wine and some of the flesh of the goat. When the flesh was finished the bones were thrown into the stream and a general ablution took place, after which every man went to his house taking with him a spray of the cedar. On arrival at his house he found the door shut in his face, and on his knocking for admission, his wife asked, ‘What have you brought?’ To which he answered, ‘If you want children, I have brought them to you; if you want food, I have brought it; if you want cattle, I have brought them; whatever you want, I have it.’ The door was then opened and he entered with his cedar spray. The wife then took some of the leaves and pouring wine and water on them placed them on the fire, and the rest were sprinkled with flour and suspended from the ceiling. She then sprinkled flour on her husband's head and shoulders, and addressed him thus: ‘Ai Shiri Bagerthum, son of the fairies, you have come from far!’ Shiri Bagerthum, ‘the dreadful king,’ being the form of address to the cedar when praying for wants to be fulfilled. The next day the wife baked a number of cakes, and taking them with her, drove the family goats to the Chili stone. When they were collected round the stone, she began to pelt them with pebbles, invoking the Chili at the same time. According to the direction in which the goats ran off, omens were drawn as to the number and sex of the kids expected during the ensuing year. Walnuts and pomegranates were then placed on the Chili stone, the cakes were distributed and eaten, and the goats followed to pasture in whatever direction they showed a disposition to go. For five days afterwards this song was sung in all the houses: —

      ‘Dread Fairy King, I sacrifice before you,

      How nobly do you stand! you have filled up my house,

      You have brought me a wife when I had not one,

      Instead of daughters you have given me sons.

      You have shown me the ways of right,

      You have given me many children.’ ”263

      Here the driving of the goats to the stone on which the cedar had been placed is clearly meant to impart to them the fertilising influence of the cedar. In Europe the May-tree (May-pole) is supposed to possess similar powers over both women and cattle. In some parts of Germany on the 1st of May the peasants set up May-trees at the doors of stables and byres, one May-tree for each horse and cow; this is thought to make the cows yield much milk.264 Camden says of the Irish, “They fancy a green bough of a tree, fastened on May-day against the house, will produce plenty of milk that summer.”265

      On the 2d of July some of the Wends used to set up an oak-tree in the middle of the village with an iron cock fastened to its top; then they danced round it, and drove the cattle round it to make them thrive.266

      Some of the Esthonians believe in a mischievous spirit called Metsik, who lives in the forest and has the weal of the cattle in his hands. Every year a new image of him is prepared. On an appointed day all the villagers assemble and make a straw man, dress him in clothes, and take him to the common pasture land of the village. Here the figure is fastened to a high tree, round which the people dance noisily. On almost every day of the year prayer and sacrifice are offered to him that he may protect the cattle. Sometimes the image of Metsik is made of a corn-sheaf and fastened to a tall tree in the wood. The people perform strange antics before it to induce Metsik to guard the corn and the cattle.267

      The Circassians regard the pear-tree as the protector of cattle. So they cut down a young pear-tree in the forest, branch it, and carry it home, where

Скачать книгу


<p>255</p>

L. Lloyd, Peasant Life in Sweden, p. 266.

<p>256</p>

Mannhardt, B. K. p. 190 sqq.

<p>257</p>

Mannhardt, A. W. F. p. 212 sqq.

<p>258</p>

H. Low, Sarawak, p. 274.

<p>259</p>

T. H. Lewin, Wild Races of South-eastern India, p. 270.

<p>260</p>

J. Mackenzie, Ten years north of the Orange River, p. 385.

<p>261</p>

Rev. J. Macdonald, MS. notes.

<p>262</p>

Biddulph, Tribes of the Hindoo Koosh, p. 103 sq.

<p>263</p>

Biddulph, op. cit. p. 106 sq.

<p>264</p>

Mannhardt, B. K. p. 161; E. Meier, Deutsche Sagen, Sitten und Gebräuche aus Schwaben, p. 397.; A. Peter, Volksthümliches aus Österreichisch-Schlesien, ii. 286; Reinsberg-Düringsfeld, Fest-Kalendar aus Böhmen, p. 210.

<p>265</p>

Quoted by Brand, Popular Antiquities, i. 227, Bohn's ed.

<p>266</p>

Mannhardt, B. K. p. 174.

<p>267</p>

Holzmayer, “Osiliana,” Verhandlungen der Estnischen Gesell. zu Dorpat, vii. 10 sq.; Mannhardt, B. K. p. 407 sq.