Скачать книгу

sporting acquirements subservient to the demands of an admirable table. The thickest salmon, the curdiest trout, the fattest partridge, and the most tender woodcock smoked on his board, and, rumor said, cooked with a delicacy that more pretentious houses could not rival. In the great world nothing is more common than to see some favored individual permitted to do things which, by common voice, are proclaimed impracticable or improper. With a sort of prescriptive right to outrage the ordinances of society, such people accept no law but their own inclination, and seem to declare that they are altogether exempt from the restraints that bind other men. In a small way, and an humble sphere, Father Tom enjoyed this privilege, and there was not in his whole county to be found one man churlish or ungenerous enough to dispute it; and thus was he suffered to throw his line, snap his gun, or unleash his dog in precincts where many with higher claims had been refused permission.

      It was not alone that he enjoyed the invigorating pleasure of field sports in practice, but he delighted in everything which bore any relationship to them. There was not a column of “Bell’s Life” in which he had not his sympathy, – the pigeon match, the pedestrian, the Yankee trotter, the champion for the silver sculls at Chelsea, the dog “Billy,” were all subjects of interest to him. Never did the most inveterate blue-stocking more delight in the occasion of meeting a great celebrity of letters, than did he when chance threw him in the way of the jock who rode the winner at the Oaks, or the “Game Chicken” who punished the “Croydon Pet” in the prize ring. But now for the letter, which will as fully reveal the man as any mere description. It was a narrative of races he had attended, and rowing-matches he had witnessed, with little episodes of hawking, badger-drawing, and cock-fighting intermixed.

      “I came down here – Brighton – to swim for a wager of five-and-twenty sovereigns against a Major Blayse, of the Third Light Dragoon Guards; we made the match after mess at Aldershot, when neither of us was anything to speak of too sober; but as we were backed strongly, – he rather the favorite, – there was no way of drawing the bet. I beat him after a hard struggle; we were two hours and forty minutes in the water, and netted about sixty pounds besides. We dined with the depot in the evening, and I won a ten-pound note on a question of whether there ought to be saffron in the American drink called ‘greased lightning;’ but this was not the only piece of luck that attended me, as you shall hear. As I was taking my morning canter on the Downs, I perceived that a stranger – a jockey-like fellow, not quite a gentleman but near it – seemed to keep me in view; now riding past, now behind me, and always bestowing his whole attention on my nag. Of course, I showed the beast off to the best, and handled him skilfully. I thought to myself, he likes the pony; he ‘ll be for making me an offer for him. I was right. I had just seated myself at breakfast, when the stranger sent his card, with a request to speak to me. He was a foreigner, but spoke very correct English, and his object was to learn if I would sell my horse. It is needless to say that I refused at once. The animal suited me, and I was one of those people who find it excessively difficult to be mounted to their satisfaction. I needed temper, training, action, gentleness, beauty, high courage, and perfect steadiness, and a number of such-like seeming incongruities. He looked a little impatient at all this; he seemed to say, ‘I know all this kind of nonsense; I have heard shiploads of such gammon before. Be frank and say what’s the figure; how much do you want for him?’ He looked this, I say, but he never uttered a word, and at last I asked him, —

      “‘Are you a dealer?’

      “‘Well,’ said he, with an arch smile, ‘something in that line.’

      “‘I thought so,’ said I. ‘The pony is a rare good one.’

      “He nodded assent.

      “‘He can jump a bar of his own height?’

      “Another nod.

      “‘And he’s as fresh on his legs – ’

      “‘As if he were not twenty-six years old,’ he broke in.

      “‘Twenty-six fiddle-sticks! Look at his mouth; he has an eight-year-old mouth.’

      “‘I know it,’ said he, dryly; ‘and so he had fourteen years ago. Will you take fifty sovereigns for him?’ he added, drawing out a handful of gold from his pocket.

      “‘No,’ said I, firmly; ‘nor sixty, nor seventy, nor eighty!’

      “‘I am sorry to have intruded upon you,’ said he, rising, ‘and I beg you to excuse me. The simple fact is, that I am one who gains his living by horses, and it is only possible for me to exist by the generosity of those who deal with me.’

      “This appeal was a home thrust, and I said, ‘What can you afford to give?’

      “‘All I have here,’ said he, producing a handful of gold, and spreading it on the table.

      “We set to counting, and there were sixty-seven sovereigns in the mass. I swept off the money into the palm of my hand, and said, ‘The beast is yours.’

      “He drew a long breath, as if to relieve his heart of a load of care, and said, ‘Men of my stamp, and who lead such lives as I do, are rarely superstitious.’

      “‘Very true,’ said I, with a nod of encouragement for him to go on.

      “‘Well,’ said he, resuming, ‘I never thought for a moment that any possibility could have made me so. If ever there was a man that laughed at lucky and unlucky days, despised omens, sneered at warnings, and scorned at predictions, I was he; and yet I have lived to be the most credulous and the most superstitious of men. It is now fourteen years and twenty-seven days – I remember the time to an hour – since I sold that pony to the Prince Ernest von Saxen-hausen, and since that day I never had luck. So long as I owned him all went well with me. I ought to tell you that I am the chief of a company of equestrians, and one corps, known as Klam’s Kunst-Reiters, was the most celebrated on the Continent In three years I made three hundred thousand guilders, and if the devil had not induced me to sell “Schatzchen” – that was his name – I should be this day as rich as Heman Rothschild! From the hour he walked out of the circus our calamities began. I lost my wife by fever at Wiesbaden, the most perfect high-school horsewoman in Europe; my son, of twenty years of age, fell, and dislocated his neck; the year after, at Vienna, my daughter Gretchen was blinded riding through a fiery hoop at Homburg; and four years later, all the company died of yellow fever at the Havannah, leaving me utterly beggared and ruined. Now these, you would say, though great misfortunes, are all in the course of common events. But what will you say when, on the eve of each of them, Schatzchen appeared to me in a dream, performing some well-known feat or other, and bringing down, as he ever did, thunders of applause; and never did he so appear without a disaster coming after. I struggled hard before I suffered this notion to influence me. It was years before I even mentioned it to any one; and I used for a while to make a jest of it in the circus, saying, “Take care of yourselves tonight, for I saw Schatzchen.” Of course they were not the stuff to be deterred by such warnings, but they became so at last. That they did, and were so terrified, so thoroughly terrified, that the day after one of my visions not a single member of the troupe would venture on a hazardous feat of any kind; and if we performed at all, it was only some commonplace exercises, with few risks, and no daring exploits whatever. Worn out with evil fortune, crushed and almost broken-hearted, I struggled on for years, secretly determining, if ever I should chance upon him, to buy back Schatzchen with my last penny in the world. Indeed, there were moments in which such was the intense excitement of my mind, I could have committed a dreadful crime to regain possession of him. We were on the eve of embarking for Ostend the other night, when I saw you riding on the Downs, and I came ashore at once to track you out, for I knew him, though fully half a mile away. None of my comrades could guess what detained me, nor understand why I asked each of them in turn to lend me whatever money he could spare. It was in this way I made up the little purse you see. It was thus provided that I dared to present myself to-day before you.”

      “As he gave me this narrative, his manner grew more eager and excited, and I could not help feeling that his mind, from the long-continued pressure of one thought, had received a serious shock. It was exactly one of those cases which physicians describe as leaving the intellect unimpaired, while some one faculty is under the thraldom of a dominant and all-pervading impression.

Скачать книгу