Скачать книгу

of being seen. But no suspicious noise troubled the peace of the beautiful valley encircled on this side by the forest of Nodesme. Marthe, exhausted and trembling, was awaiting some explanation of their hurried ride. What was she engaged in? Was she to aid in a good deed or an evil one? At that instant Michu bent to his wife’s ear and whispered: —

      “Go the house and ask to speak to the Comtesse de Cinq-Cygne; when you see her beg her to speak to you alone. If no one can overhear you, say to her: ‘Mademoiselle, the lives of your two cousins are in danger, and he who can explain the how and why is waiting to speak to you.’ If she seems afraid, if she distrusts you, add these words: ‘They are conspiring against the First Consul and the conspiracy is discovered.’ Don’t give your name; they distrust us too much.”

      Marthe raised her face towards her husband and said: —

      “Can it be that you serve them?”

      “What if I do?” he said, frowning, taking her words as a reproach.

      “You don’t understand me,” cried Marthe, seizing his large hand and falling on her knees beside him as she kissed it and covered it with her tears.

      “Go, go, you shall cry later,” he said, kissing her vehemently.

      When he no longer heard her step his eyes filled with tears. He had distrusted Marthe on account of her father’s opinions; he had hidden the secrets of his life from her; but the beauty of her simple nature had suddenly appeared to him, just as the grandeur of his had, as suddenly, revealed itself to her. Marthe had passed in a moment from the deep humiliation caused by the degradation of the man whose name she bore, to the exaltation given by a sense of his nobleness. The change was instantaneous, without transition; it was enough to make her tremble. She told him later that she went, as it were, through blood from the pavilion to the edge of the forest, and there was lifted to heaven, in a moment, among the angels. Michu, who had known he was not appreciated, and who mistook his wife’s grieved and melancholy manner for lack of affection, and had left her to herself, living chiefly out of doors and reserving all his tenderness for his boy, instantly understood the meaning of her tears. She had cursed the part which her beauty and her father’s will had forced her to take; but now happiness, in the midst of this great storm, played, with a beautiful flame like a vivid lightning about them. And it was lightning! Each thought of the last ten years of misconception, and they blamed themselves only. Michu stood motionless, his elbow on his gun, his chin on his hand, lost in deep reverie. Such a moment in a man’s life makes him willing to accept the saddest moments of a painful past.

      Marthe, agitated by the same thoughts as those of her husband, was also troubled in heart by the danger of the Simeuse brothers; for she now understood all, even the faces of the two Parisians, though she still could not explain to herself her husband’s gun. She darted forward like a doe, and soon reached the road to the chateau. There she was surprised by the steps of a man following behind her; she turned, with a cry, and her husband’s large hand closed her mouth.

      “From the hill up there I saw the silver lace of the gendarmes’ hats. Go in by the breach in the moat between Mademoiselle’s tower and the stables. The dogs won’t bark at you. Go through the garden and call the countess by the window; order them to saddle her horse, and ask her to come out through the breach. I’ll be there, after discovering what the Parisians are planning, and how to escape them.”

      Danger, which seemed to be rolling like an avalanche upon them, gave wings to Marthe’s feet.

      CHAPTER IV. LAURENCE DE CINQ-CYGNE

      The old Frank name of the Cinq-Cygnes and the Chargeboeufs was Duineff. Cinq-Cygne became that of the younger branch of the Chargeboeufs after the defence of a castle made, during their father’s absence, by five daughters of that race, all remarkably fair, and of whom no one expected such heroism. One of the first Comtes de Champagne wished, by bestowing this pretty name, to perpetuate the memory of their deed as long as the family existed. Laurence, the last of her race, was, contrary to Salic law, heiress of the name, the arms, and the manor. She was therefore Comtesse de Cinq-Cygne in her own right; her husband would have to take both her name and her blazon, which bore for device the glorious answer made by the elder of the five sisters when summoned to surrender the castle, “We die singing.” Worthy descendant of these noble heroines, Laurence was fair and lily-white as though nature had made her for a wager. The lines of her blue veins could be seen through the delicate close texture of her skin. Her beautiful golden hair harmonized delightfully with eyes of the deepest blue. Everything about her belonged to the type of delicacy. Within that fragile though active body, and in defiance as it were of its pearly whiteness, lived a soul like that of a man of noble nature; but no one, not even a close observer, would have suspected it from the gentle countenance and rounded features which, when seen in profile, bore some slight resemblance to those of a lamb. This extreme gentleness, though noble, had something of the stupidity of the little animal. “I look like a dreamy sheep,” she would say, smiling. Laurence, who talked little, seemed not so much dreamy as dormant. But, did any important circumstance arise, the hidden Judith was revealed, sublime; and circumstances had, unfortunately, not been wanting.

      At thirteen years of age, Laurence, after the events already related, was an orphan living in a house opposite to the empty space where so recently had stood one of the most curious specimens in France of sixteenth-century architecture, the hotel Cinq-Cygne. Monsieur d’Hauteserre, her relation, now her guardian, took the young heiress to live in the country at her chateau of Cinq-Cygne. That brave provincial gentleman, alarmed at the death of his brother, the Abbe d’Hauteserre, who was shot in the open square as he was about to escape in the dress of a peasant, was not in a position to defend the interests of his ward. He had two sons in the army of the princes, and every day, at the slightest unusual sound, he believed that the municipals of Arcis were coming to arrest him. Laurence, proud of having sustained a siege and of possessing the historic whiteness of her swan-like ancestors, despised the prudent cowardice of the old man who bent to the storm, and dreamed only of distinguishing herself. So, she boldly hung the portrait of Charlotte Corday on the walls of her poor salon at Cinq-Cygne, and crowned it with oak-leaves. She corresponded by messenger with her twin cousins, in defiance of the law, which punished the act, when discovered, with death. The messenger, who risked his life, brought back the answers. Laurence lived only, after the catastrophes at Troyes, for the triumph of the royal cause. After soberly judging Monsieur and Madame d’Hauteserre (who lived with her at the chateau de Cinq-Cygne), and recognizing their honest, but stolid natures, she put them outside the lines of her own life. She had, moreover, too good a mind and too sound a judgment to complain of their natures; always kind, amiable, and affectionate towards them, she nevertheless told them none of her secrets. Nothing forms a character so much as the practice of constant concealment in the bosom of a family.

      After she attained her majority Laurence allowed Monsieur d’Hauteserre to manage her affairs as in the past. So long as her favorite mare was well-groomed, her maid Catherine dressed to please her, and Gothard the little page was suitably clothed, she cared for nothing else. Her thoughts were aimed too high to come down to occupations and interests which in other times than these would doubtless have pleased her. Dress was a small matter to her mind; moreover her cousins were not there to see her. She wore a dark-green habit when she rode, and a gown of some common woollen stuff with a cape trimmed with braid when she walked; in the house she was always seen in a silk wrapper. Gothard, the little groom, a brave and clever lad of fifteen, attended her wherever she went, and she was nearly always out of doors, riding or hunting over the farms of Gondreville, without objection being made by either Michu or the farmers. She rode admirably well, and her cleverness in hunting was thought miraculous. In the country she was never called anything but “Mademoiselle” even during the Revolution.

      Whoever has read the fine romance of “Rob Roy” will remember that rare woman for whose making Walter Scott’s imagination abandoned its customary coldness, – Diana Vernon. The recollection will serve to make Laurence understood if, to the noble qualities of the Scottish huntress you add the restrained exaltation of Charlotte Corday, surpassing, however, the charming vivacity which rendered Diana so attractive. The young countess had seen her mother die, the Abbe d’Hauteserre shot down, the Marquis de Simeuse and his wife executed; her only brother had died of his wounds; her two

Скачать книгу