ТОП просматриваемых книг сайта:
The Bābur-nāma. Babur
Читать онлайн.Название The Bābur-nāma
Год выпуска 0
isbn
Автор произведения Babur
Жанр Зарубежная классика
Издательство Public Domain
17
For Shah-i-jahan’s interest in Timur
18
JRAS. 1900 p. 466, 1902 p. 655, 1905 art.
19
Cf. JRAS. 1900, Nos. VI, VII, VIII.
20
Ilminski’s difficulties are foreshadowed here by the same confusion of identity between the
21
Cf. Erskine’s Preface
22
The last blow was given to the phantasmal reputation of the book by the authoritative Haidarabad Codex which now can be seen in facsimile in many Libraries.
23
But for present difficulties of intercourse with Petrograd, I would have re-examined with Kehr’s the collateral Codex of 1742 (copied in 1839 and now owned by the Petrograd University). It might be useful; as Kehr’s volume has lost pages and may be disarranged here and there.
The list of Kehr’s items is as follows: —
1 (
2 (
3 (
4 (
5 (
6 (
7 (
8 (
9 (
[Babur’s history has been thus brought to an end, incomplete in the balance needed of 7. In Kehr’s volume a few pages are left blank except for what shews a Russian librarian’s opinion of the plan of the book, “Here end the writings of Shah Babur.”]
10 (
11 (
12 (
[The remaining entries in Kehr’s volume are a quatrain which may make jesting reference to his finished task, a librarian’s Russian entry of the number of pages (831), and the words
24
25
The Mission was well received, started to return to Petrograd, was attacked by Turkmans, went back to Bukhara, and there stayed until it could attempt the devious route which brought it to the capital in 1725.
26
One might say jestingly that the spirit in the book had rebelled since 1725 against enforced and changing masquerade as a phantasm of two other books!
27
Neither Ilminski nor Smirnov mentions another “Babur-nama” Codex than Kehr’s.
28
A Correspondent combatting my objection to publishing a second edition of the
29
The manuscripts relied on for revising the first section of the Memoirs, (
Information about the manuscripts of the
The foliation marked in the margin of this book is that of the Ḥaidarābād Codex and of its facsimile, published in 1905 by the Gibb Memorial Trust.
30
Bābur, born on Friday, Feb. 14th. 1483 (Muḥarram 6, 888 AH.), succeeded his father, ‘Umar Shaikh who died on June 8th. 1494 (Ramẓān 4, 899 AH.).
31
32
See
33
The Ḥai. MS. and a good many of the W. – i-B. MSS. here write Aūtrār. [Aūtrār like Tarāz was at some time of its existence known as Yāngī (New).] Tarāz seems to have stood near the modern Auliya-ātā;
2854
That Babur-nama of the “Kamran-docket” is the mutilated and tattered basis, allowed by circumstance, of the compiled history of Babur, filled out and mended by the help of the Persian translation of 1589. Cf. Kehr’s Latin Trs. fly-leaf entry; Klaproth
2855
For an analysis of an illustrative passage
2856
2857
For particulars about Kehr’s Codex see Smirnov’s Catalogue of the School Library and JRAS. 1900, 1906. Like others who have made statements resting on the mistaken identity of the Bukhara Compilation, many of mine are now given to the winds.)