ТОП просматриваемых книг сайта:
Русско-турецкая война: русский и болгарский взгляд. 1877-1878. Сборник воспоминаний. Коллектив авторов
Читать онлайн.Название Русско-турецкая война: русский и болгарский взгляд. 1877-1878. Сборник воспоминаний
Год выпуска 0
isbn 978-5-9955-0927-1
Автор произведения Коллектив авторов
Жанр Биографии и Мемуары
Издательство Яуза
После того мне приказали отправиться с несколькими моими парнями и одним казаком до ближайших к Хаинбоазу[234] деревушек, к старейшинам сел, чтобы они дали людей починить дорогу от Плачково до Хаинето[235]. С этой целью следом за нами – и пионерскую роту[236] – пробить каменистые места. Я отправился из Тырново до Хаинбоаза. Я тронулся из Тырново в Хаинбоаз, разослав парней побыстрее собрать людей из окрестных деревушек и привести их. Сам я остановился в Хаинето и повел людей из Злати-рыта. Дорогу починили до устья ущелья. Прибыли и пионеры. Я спросил их начальника, есть ли еще работа.
– Нет уже! – ответил он мне.
– Ну тогда дай мне расписку, что с моей стороны все, что требовалось, сделано!
Он написал расписку и дал ее мне. Это было после полудня. Я вскочил на коня и отправился в Хаинето. Справа от дороги на Хаинето был полк солдат, но какой полк, не помню. Сегодня я уже знаю из описания Д. П. Радовича[237], что тот полк был Егомский, а другой, у реки, – Савойский[238]. Там у полка увидел двух болгар, молодых крепких парней 30-летнего возраста, хорошо одетых, с новыми белыми онучами и черными веревками. И оба – с хорошими ружьями на плечах – ушли из полка и пошли в село Хаинето. Шли передо мной. Как только я их настиг, спросил:
– Вы откуда, молодые юнаки?[239]
Они остановились и вперили в меня взгляд:
– Да не бай[240] Панайот ли ты?
– Да. Это я.
– Потому что ищем тебя, – сказали парни, – потому и идем в село. Нам сказали, что там можем вас найти.
– Ну скажите, зачем меня ищете и откуда вы? – сказал парням. И они принялись мне рассказывать, что они из Терзобаса, что там ага[241] был некий Ибрахим Арнаудов. Так как было приказано и их селу отправлять хлеб в [русские] войска в Хаинето, они его давали. Но в их селе, в трех часах от Хаинето, не было никаких русских войск. Турок Ибрахим Арнаудов решил отправиться в Хаинето, чтобы познакомиться с воинскими начальниками и договориться с ними по поводу того, что надо приготовить. Турок думал, что через день-два русские войска двинутся к Сливену, и тогда он уже будет знаком с командирами полков. Ибрахим Арнаудов договорился с двумя болгарами, бывшими из более богатых людей в селе, что они пойдут с ними, чтобы поговорить с русскими начальниками, и после вернутся назад. Хорошо придумано, но, явившись к полковнику, наши болгары, во-первых, не знали русского, во-вторых, никто не знал и кто они, и откуда. Ну и сразу же турка посадили под арест там на поляне. Сторожить его остался один солдат. А мои болгары пошли в село Хаинето, спросить, что теперь делать: они не хотели так возвращаться в свое село. А так как оно еще не было взято русскими, они не смели возвратиться без их аги. Потому и искали они меня, чтобы
234
Турецкое имя перевала Хаинбоаз (дорога предателей) – горный проход близ Гурково, ныне это перевал Республики, проход на Републиката, на болгарском языке. В долине находятся город Казанлык, деревня Шипка и др., а также расположены обширные плантации масличной розы и производств розового масла.
235
Хаинето – ныне Гурково, город в Старозагорской области Болгарии.
236
Пионер – здесь – чин инженерных войск Российской империи.
237
Очевидно, речь идет о Душане Радовиче, капитане.
238
Ни один из полков русской армии под данным названием идентифицировать не удается.
239
Юнак – храбрец, удалец.
240
Бай – почетное обращение к влиятельным людям.
241
Ага – официальный титул в Османской империи. Изначально использовался для обозначения командующих родами войск или занимающих высшие придворные посты. Позднее стал обозначать просто командира подразделения или прибавляться к фамилии при почтительном обращении.