ТОП просматриваемых книг сайта:
Военнопленные Халхин-Гола. История бойцов и командиров РККА, прошедших через японский плен. Ю. М. Свойский
Читать онлайн.Название Военнопленные Халхин-Гола. История бойцов и командиров РККА, прошедших через японский плен
Год выпуска 2014
isbn 978-5-91244-130-1
Автор произведения Ю. М. Свойский
Жанр Документальная литература
Издательство Русский фонд содействия образованию и науке
62
Автор этой фразы, само воспроизведение которой представляло собой состав преступления, репрессирован не был.
63
В машинописной копии объяснительной Николая Шатова значится 800. Вероятно это опечатка, так как все остальные военнопленные пишут о выдаче 200–300 граммов хлеба в день.
64
Газета «Харбинское Время» издавалась в Харбине на русском языке с сентября 1931 года. Вопреки утверждениям некоторых современных исследователей, она была не эмигрантским изданием, но японской газетой на русском языке. Главным редактором газеты был японец Одзава (в ряде публикаций ошибочно Осава), в прошлом служащий Южно-Маньчжурской железной дороги.
65
См. доклад о работе по разложению войск противника, подготовленный редактором «японской газеты» техником-интендантом Костриковым – ΡΓΒΑ ф.32113 оп.1 д.72 л. 159–191.
66
Фронт Герман Францевич, он же Ялмар Францевич.
67
ΡΓΒΑ ф.33987 оп. З д.1222 л.53.
68
ΡΓΒΑ ф.37977 оп.1 д.28 л.36.
69
Утверждение Константина Симонова о производстве М.И. Потапова в комбриги именно в связи с переговорами (см. Симонов К.М. Далеко на Востоке. Советский писатель, М., 1969, стр. 69–70) вполне подтверждается документальными данными – звание было ему присвоено специальным приказом НКО № 04136 от 16.9.39 и на переговорах 18 сентрября он появился уже с ромбами в петлицах.
70
В ряде советских документов Фудзимото фигурирует как Гомофудзима Ота и Фаданмото. Можно предполагать, что фамилия Потапова в японских документах искажалась не менее анекдотичным образом.
71
ΡΓΒΑ ф.9 оп. 36 д.3538 л.36. Протокол допроса Сандзе Сэйдзи не позволяет установить, где и когда он наблюдал перевозку пленных.
72
ΡΓΒΑ ф.9 оп. 36 д.3538 л.49.
73
ΡΓΒΑ ф.33987 оп. З д.1228 л.21,37.
74
ΡΓΒΑ ф.32113 оп.1 д.294 л.62; ф.37977 оп.1 д.78 л.47–49. Численность военнопленных японской и маньчжурской армий в известных советских документах незначительно варьирует (216, 221 и др.).
75
Документы содержат различные данные о численности содат и офицеров армии Маньчжоу-Го, перешедших на сторону советско-маньчжурских войск 22–26 августа. Согласно ΡΓΒΑ ф.37977 оп.1 д.89 л. 181 их было 277 человек, согласно ΡΓΒΑ ф.37977 оп.1 д.60 л. 109 и ΡΓΒΑ ф.37977 оп.1 д.79 л.42, 43, 46 – от 276 до 280 человек.
76
Coox, Alvin D. Nomonhan. Japan Against Russia. Stanford University Press, Stanford, California, 1990, pp. 929, 1160.
77
ΡΓΒΑ ф.33987 оп. З д.1207 л.112.
78
В черновике, написанном Ворошиловым, здесь вычеркнута фраза «[японцы] попытаются навязать нашим людям какой-нибудь каверзный документик».
79
РГВА ф.33987 оп. З д.1228 л.21–22,37-38.
80
РГВА ф.33987 оп. З д.1228 л.27.
81
По-видимому, этим числом датирована соответствующая запись в дневнике К.М. Симонова.
82
Имеющиеся данные не позволяют установить личность этого человека. Из взятых в плен в мае старшиной был только Хаим Дроб, но он не