ТОП просматриваемых книг сайта:
Самая долгая ночь. Андрия Уильямс
Читать онлайн.Название Самая долгая ночь
Год выпуска 2016
isbn 978-617-12-3274-7, 978-617-12-2559-6, 978-0-8129-9774-3, 9786171232730
Автор произведения Андрия Уильямс
Жанр Современные любовные романы
Издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
23
Идиома «We’ll cross that bridge when we come» в русском языке соответствует выражению «Будем решать проблемы по мере их поступления». (Примеч. ред.)
24
Апельсины, утыканные палочками гвоздики, было принято изготавливать на Рождество. Фруктово-пряные украшения подвешивали на елку или размещали на праздничном столе.
25
The Coasters – известная группа из Лос-Анджелеса, исполнители в стиле ду-воп (смесь ритм-н-блюза и поп-музыки). Пик популярности коллектива пришелся на вторую половину 1950-х годов.
26
Джонни Кэш (1932–2003) – американский певец и композитор-песенник, ключевая фигура в кантри-музыке.
27
Английская идиома «Throw someone under the bus» («Бросить кого-то под автобус») означает «подставить кого-либо, переложить вину или ответственность на других». (Примеч. ред.)
28
Традиционный американский десерт, представляет собой вареные персики в сиропе, посыпанные крупной крошкой домашнего овсяного печенья. Подается горячим в глубоком блюде, обычно вместе с охлажденными, густо взбитыми сливками.