Скачать книгу

духовника, мама, хотя бы лишь потому, что Радмеру это не нравится. Есть у тебя кто-то на примете?

      – Я уже послала запрос, – ответила она. – Несколько недель назад, в Корби. Местный настоятель и мой родственник Ратрамнус подберет мне кого-то.

      8

      Стрела вонзилась в ствол дерева в каком-то ярде от головы Атульфа.

      Обернувшись, он застыл и уставился на нее, словно не веря своим глазам. Наконечник глубоко вошел в гладкую белую кору стройной березки. Когда древко перестало дрожать, он обратил внимание на то, что оперение сделано из пера лебедя.

      А в Донмуте все использовали для этих целей только перья серых гусей.

      Но в данный момент он был на противоположном от Донмута берегу реки.

      Внутри у него все сжалось. Он медленно повернул голову, шаря глазами по сторонам, пытаясь уловить в густой летней листве деревьев малейшие изменения света и тени, движения и покоя. Ремни его пращи выскользнули из онемевших пальцев.

      Видиа предупреждал его, что нельзя переправляться через реку.

      – Что, если ты наткнешься на волка? Или и того хуже – на дикого вепря? Я не знаю лесов в Иллингхэме. Там может быть все, что угодно.

      Атульф тогда ощетинился. Что еще он должен сделать, чтобы завоевать доверие Видиа?

      – Я справлюсь.

      Видиа только пожал плечами:

      – Тогда не вини меня, если пострадаешь.

      – Ничего со мной не станется.

      Но егерь его дяди лишь как-то по-особому поднял свою темную бровь – при воспоминании об этом щеки Атульфа снова начали гореть. А что, если тебе встретится кое-что похуже?..

      Ну что может быть хуже вепря?

      Люди.

      Их было по меньшей мере трое. И один из них отлично стрелял из лука, раз смог сделать такой точный предупредительный выстрел из густого подлеска.

      Проклятый Видиа! Ну почему он всегда оказывается прав?

      – Назови свое имя!

      Они до сих пор не вышли из плотной поросли кустов орешника, но он понял, что говорил стоявший в центре. Главный, с луком в руке, а двое по бокам защищали фланги.

      – Атульф. – Получилось тихо и хрипло, как будто произнесенное слово царапало горло изнутри. Он нервно сглотнул и постарался говорить громче и более низким голосом: – Атульф Ингельдинг.

      Теперь он мог рассмотреть их лучше. Старше его, но ненамного.

      – И что ты делаешь в моем лесу?

      В его лесу? Атульф медленно поднял руки.

      – Охочусь, – честно признался он. – Правда, неудачно. – Он откинул свой плащ за спину, чтобы они увидели, что на поясе у него висит лишь зайчонок и связка из нескольких молодых уток. Его одолевало желание признать свою вину и извиниться.

      Юноша, стоявший в центре, сделал пару шагов вперед. Он был высок, худощав, с копной темно-рыжих волос и скулами, которые выступали под загорелой кожей, словно два сжатых кулака.

      – Из Донмута?

      Атульф кивнул.

      – Не думал, что у правителя Донмута есть сын. – В его голосе Атульф уловил сомнение в его правдивости. –

Скачать книгу