Скачать книгу

[хюггеонкель]

      Человек, который охотно играет с детьми и, может быть, даже слишком их балует. Буквальное значение: «Дядюшка хюгге».

      «Он такой хюггеонкель».

      Hyggesnak [хюггеснак]

      Приятный, непринужденный разговор, в котором не затрагиваются никакие острые темы.

      «Мы просто хюггеснакед пару часов».

      Hyggestund [хюггестун] Момент хюгге.

      «Он налил себе чашку кофе и уселся на подоконник, чтобы поймать хюггестун».

      Uhyggeligt [ухюгглит]

      Если перевести слово «хюгге» и его производные сложно, то с его антонимом дело обстоит намного проще. Ухюгглит (противоположность хюгге) значит «жуткий» или «пугающий», и это дает нам некоторое представление о том, насколько важно для хюгге ощущение безопасности.

      «Ухюгглит – это бродить в одиночку по ночному лесу, особенно если неподалеку слышится волчий вой».

      Как заметила моя подруга в том лесном домике в Швеции, вечер был бы совсем хюгге, если бы снаружи бушевала метель. Возможно, хюгге усиливается, если в нем присутствует контролируемый элемент ухюгге – опасности: буря, гроза или страшное кино.

      Как появилось «хюгге»?

      Hygge появилось в письменном датском языке в начале XIX века, но на самом деле это слово норвежского происхождения.

      В 1397–1814 годах Дания и Норвегия были единым королевством. Датчане и норвежцы и сегодня хорошо понимают друг друга.

      Оригинальное норвежское слово означает «благополучие». Впрочем, «хюгге» могло произойти и от слова hug, которое, в свою очередь, возникло из слова 1560 года hugge, означающего «обнимать». Происхождение слова hugge неизвестно – возможно, оно происходит от старонорвежского hygga, что значит «успокаивать», которое происходит от hugr, означающего «настроение». Это слово восходит к германскому hugjan, родственному староанглийскому hycgan, что значит «обдумывать, уделять внимание». Интересно, что все эти слова – «внимание», «настроение», «комфорт», «объятие» и «благополучие» – одинаково можно отнести к современному хюгге.

      Хюгге-совет: начните знакомство с датским языком с употребления хюгге-слов. Пригласите друзей на hyggelig вечер, придумывайте новые слова с приставкой «хюгге». При желании можно повесить на холодильник Манифест хюгге, чтобы напоминать себе о нем каждый день.

      Весь мир говорит о хюгге

      Похоже, в последнее время хюгге обсуждают на каждом углу.

      «Хюгге: согревающий сердце урок из Дании», – пишет ВВС. «Устраивайтесь поудобнее: почему нам всем стоит познакомиться с датским искусством хюгге», – вторит Telegraph, а в колледже Морли в Лондоне студентам теперь преподают «основы хюгге». В пекарне Hygge Bakery в Лос-Анджелесе делают датские romkugler [ром-кулр] – шоколадные пирожные, ароматизированные ромом, которые датские кондитеры изобрели, чтобы пустить в дело остатки бисквита[2]. В книге The Danish Way of Parenting («Секреты датских родителей») немало глав посвящено хюгге как способу вырастить самых счастливых в мире детей.

      Манифест хюгге

      1. АТМОСФЕРА

      Приглушите

Скачать книгу


<p>2</p>

В России этот десерт известен как пирожное «картошка». (Прим. перев.)