Скачать книгу

мило и изящно. Негромко играла красивая музыка, женщины, облачившись в строгие платья в пол и сделав элегантные укладки, шли под руки с мужчинами во фраках. Официанты перемещались по залам, ненавязчиво предлагая гостям напитки и закуски.

      В этот момент в зале появился Мэтт. В черном фраке и с зачесанными назад волосами, аккуратно подстриженной бородой и красной бабочкой, он сливался с толпой гостей. Казалось, только кривоватый нос выдавал его не абсолютную причастность к данному сообществу.

      – А, Мэтт! Очень рад, что ты пришел! – сказал Чарли, подходя к брату, держа под руку Клэр. Пойду возьму шампанского для нас.

      Когда Чарли ушел, Клэр виновата сказала:

      – Надеюсь, ты не сердишься на меня, Мэтт? Прости, я должна была все рассказать. Но у нас с тобой все равно не было будущего и еще…

      – О, да я ничуть не расстроен и даже очень рад за вас, – холодно перебил ее Мэтт.

      Вскоре пришла Миа, а затем вернулся Чарли с шампанским.

      – Знаете, я пойду еще выпью, – сказал Мэтт. Выпив семь или восемь бокалов шампанского, он присел на диван. Издатель как раз произносил речь, призывая гостей выпить за молодых писателей, выделив с особенной благодарностью книгу Чарли.

      Вскоре начались танцы. Мэтт продолжал пить шампанское, наблюдая за весельем со стороны.

      – Может, потанцуешь со мной? – томным голосом попросила Мия, подошедшая к нему.

      – Прости, дорогая, я слишком много выпил, лучше посижу.

      Мэтт смотрел на кружившихся в танце Чарли и Клэр, казалось, они были очень счастливы. Чарли что-то шептал подруге на ухо, она негромко смеялась. Мэтт пил шампанское и ждал свой выход. «Ничего, у меня тоже приготовлен красивый номер», – думал он. Удалившись на некоторое время из зала, он вернулся с белым голубем в руках. Голубь изо всех сил пытался вырваться из рук Мэтта, но тот крепко держал его.

      – Дамы и господа! Прошу минуточку вашего внимания! У меня есть тост, – громко и нахально сказал он.

      Гости повернулись к Мэтту. Чарли смотрел на него с удивлением и опаской.

      – Вот птица, видите? Живая обычная птица. Кто хочет взять ее в руки? Может быть вы, девушка? – сказал он, обращаясь к Клэр. Возьмите, не стесняйтесь, ну что же вы? – говорил он ей, суя в руки голубя.

      Наконец, покрасневшая девушка взяла птицу. Голубь мгновенно поник и умер.

      – Смотрите, – продолжал Мэтт, забрав птицу из рук Клэр, проходя по залу и давая ее всем гостям по очереди, – все видят, что птица мертва? А теперь…

      Мэтт взял в руки голубя, немного подержал его и вдруг, птица ожила и взлетела. Мэтт не удосужился ловить ее, махнув на рукой в сторону птицы.

      – Так вот, я хотел сказать этим, – произнес он, глядя на Клэр, – что даже самую мертвую душу можно оживить, а самую живую умертвить! Будьте здоровы!

      После неловко молчания в зале раздались бурные аплодисменты и крики «браво». Гости, сперва растерявшиеся и не знавшие, как реагировать, быстро поддержали редактора, который первым начал аплодировать представлению Мэтта.

      Мэтт,

Скачать книгу