Скачать книгу

несложно на ней!»

      В зал повелителя тихо вошёл Быстроногий,

      Видел, что царь напряжённо взирает в окно —

      Лик у тирана был мрачный, холодный и строгий —

      Зевса в раздумьях Посланник не видел давно.

      142

      «Сын озадачил меня жениховским желаньем…» —

      Вымолвил Зевс, отводя острый взгляд от окна.

      Вестника видя, спросил он: «Пришёл за посланьем?

      Нет таковых, но Гефесту потребна жена!»

      «Эка печаль, для Гефеста жена молодая! —

      Быстро воскликнул в ответ властелину Гермес. —

      Знаю, кто бросится замуж, от счастья рыдая,

      Кто проявляет к блестящим камням интерес!»

      143

      Зевс улыбнулся: «О ком ты, секретов хранитель?

      Алчность с любовью смешались в девице одной?»

      «Страстно любить можно мужа богатства, властитель,

      И для супруга быть доброй хорошей женой!»

      «Кто? Не томи властелина!» – Зевес сдвинул брови.

      «Это богиня любви Афродита, отец!»

      «Да это так, жить не может она без любови —

      Будет прекрасный союз двух горячих сердец!

      144

      Где же Гефест и оружие новое, Вестник?»

      «Я полагаю, за дверью стоит наш жених!»

      «Так приглашай же скорей!» – «Заходи, брат кудесник!»

      «Молнии есть при тебе?» – «Ну, а как же без них?»

      «Я бы хотел, ювелир, провести испытанье!»

      «Молнию брось на утёс, и сгорит он дотла!»

      Сделал так Зевс, и исчезло горы очертанье,

      Вздрогнул от взрыва Олимп, и пропала скала!

      145

      «Это не стрелы богини лесов Артемиды!

      Я откровенно скажу, ювелир, поражён!

      Знай, быть тебе женихом белопенной Киприды,

      Станешь супругом для самой красивой из жён!»

      С радостью Вестник услышал отца предложенье:

      «Волен от связей я с этой гетерой теперь!

      Больше не будет с Кипридой любви продолженья!»

      И незаметно Гермес удалился за дверь.

      146

      «Зевс, ты не шутишь? – спросил возбуждённый наследник.

      Но Уранида… она – эталон красоты!»

      «Нет, не шучу, ювелир! Я – надёжный посредник.

      Знай, ты достоин за труд исполненья мечты!»

      Интрига Зевса…

      147

      С думами шёл Огневластец на берег залива,

      Где вдохновенье навеивал воздух морской.

      Лёгкие волны шептались с камнями игриво

      И помогали творцу расставаться с тоской.

      Стали Гефесту привычными эти прогулки

      И размышленья его до прихода зари —

      Не «беспокоили» бусы, браслеты, шкатулки,

      Юные смертные девы, в челнах – рыбари.

      148

      «Ах, неужели Зевес сдержит данное слово?

      Невероятно, но в мире немало чудес!

      Жаль, для семьи у меня нет надёжного крова —

      Нужен роскошный покой для жены позарез!

      Сделаю позже колье и цепочки златые,

      Надо жене возвести несравненный дворец!

      Пышною свадьбой закончатся дни холостые,

      Если не шутит со мной венценосный

Скачать книгу