Скачать книгу

держала в руке пищащую резиновую косточку, которую она время от времени машинально сжимала. Что-то начало вырисовываться, но непонятно что.

      Они пожелали друг другу доброго дня, хотя в непосредственной близости от Шнобби Шноббса и законника, от которого разило бальзамической жидкостью, ничего доброго быть не могло. А когда с этим было покончено, господин Кривс сказал:

      – Мне известно, что вчера ты посещал госпожу Тилли Шик, господин фон Липвиг.

      – Ах да. Гм, когда она была жива, – запнулся Мокриц и мысленно проклял себя и анонима. Он терял хватку, стремительно терял.

      – Это не расследование убийства, господин, – спокойно сказала сержант Ангва.

      – Вы уверены? В таких обстоятельствах…

      – Это наша работа, господин, быть абсолютно уверенными, – ответила сержант, – в таких обстоятельствах.

      – Вы не подозреваете ее родственников?

      – Нет, господин. Тебя тоже нет.

      – Меня? – У Мокрица, как положено, отвисла челюсть.

      – О болезни госпожи Шик было прекрасно известно, – сказал господин Кривс. – И, похоже, она прониклась к тебе большой симпатией, господин фон Липвиг. Она завещала тебе своего песика, Шалопая.

      – Вместе с мешком игрушек, ковриков, пледиков, башмачков, восемью ошейниками, включая один инкрустированный бриллиантами, и прочими разнообразными мелочами, – перечислила сержант Ангва. Она снова стиснула резиновую косточку.

      Мокриц захлопнул рот.

      – Собаку? – спросил он бесцветным голосом. – Только собаку? И игрушки?

      – Ты ожидал чего-то большего? – спросила Ангва.

      – Я и этого-то не ожидал! – Мокриц перевел взгляд на корзину. Внутри было подозрительно тихо.

      – Я дал ему голубую таблеточку, – пояснил Шнобби Шноббс. – Он от них ненадолго вырубается. А на людей не действует. И на вкус они как анис.

      – Все это как-то… странно, не находите? – спросил Мокриц. – Зачем здесь Стража? Бриллиантовый ошейник? И потом, мне казалось, завещание оглашается только после похорон…

      Господин Кривс откашлялся. Изо рта у него вылетела моль.

      – И это так. Но, зная о содержании ее завещания, я счел благоразумным поторопить Королевский банк и разобраться с наиболее…

      Повисла очень длинная пауза. Для зомби и целая жизнь будет паузой, но он, похоже, просто подбирал подходящее слово.

      – …проблематичными пунктами немедленно, – закончил он.

      – Да, полагаю, собачку нужно кому-то кормить, – согласился Мокриц. – Но я не думал, что…

      – Проблема как таковая заключается в документах собаки, – сказал господин Кривс.

      – Плохая родословная? – предположил Мокриц.

      – Не в родословной дело, – сказал господин Кривс, открывая портфель. – Ты, возможно, в курсе, что покойный сэр Джошуа оставил один процент своих акций Шалопаю?

      Холодный черный ветер подул на задворках сознания Мокрица.

      – Да, – проговорил

Скачать книгу