Скачать книгу

собранные в высокий хвост темные длинные волосы, были будто матовыми и словно не отражали и лучика света. Она улыбнулась яркими розовыми губами. Тут из толпы его схватила чья-то знакомая рука. Он повернулся: Мелена смотрела на него.

      – Ты пропустишь представление.

      Алессандро пошел за Меленой. Девушка с синими глазами проводила его коварной улыбкой. Мелена вскрикнула: черный ворон упал Мелене в руки, и тут же встрепенулся, и взвился ввысь. Мелена остановилась, широко открыв глаза. Алессандро погладил ее лицо, оглянулся вокруг. Синеглазая девушка рассмеялась, отвернулась и ушла прочь. Мелена посмотрела на Алессандро и пошла за ним. Они бежали через рынок, прилавки которого пестрили перед их взорами своими праздничными товарами – рыба, цветные овощи и яркие фрукты мелькали, как калейдоскоп. Всюду пахло выпечкой, розмарином и разными приправами.

      Пройдя сквозь тонкие улочки между домами, они вышли на торговую площадь. В праздники она была переполнена желающими купить яркие наряды, забавные вещицы или же просто вкусное угощение.

      Зайдя в тратторию, куда с улицы доносились звуки барочной лютни, и царила праздничная суета и шум, и на столах посетителей были наставлены различные вкусности, друзья, нашли уютный уголок и там остались. Разрумянившийся от горячей печи круглолицый повар, предложил своим гостям праздничные угощения.

      – Макароны с сыром, рис с плодами моря, клецки из картофеля…

      Его голос имел мягкие оттенки тенора.

      – …жареный сыр, фрукты.

      Мелена долгим взглядом посмотрела на Алессандро. Его вид впечатлял ее: черная рубашка из тонкого полотна – камича (camicia), на которую было надета небольшая куртка или безрукавка – фарсетто (farsetto) с петельками на проймах красиво облегали его сильный торс. Шов на рукавах куртки был скреплен в нескольких местах шнурком, и складки рукавов рубашки изящно выглядывали из разрезов.

      Мелена рассматривала празднующих здесь. Столы ломились от яств. На больших общих блюдах дымилось мясо, источая аппетитный аромат, на черством хлебе-подставке лежали куски соуса, соусы были настолько густы, что их резали ножом, поэтому не было необходимости в дорогих соусницах на столе. Пришедшие с турнира рыцари поднимали кубки, наполняя их вином, громко смеялись и рассказывали истории, раздирая мясо руками. Крестьяне радовались празднику, и, вытирая руки о рубаху, мерялись силами, подражая рыцарям. Под столом бегала ливретка – ей кинули кусок мяса под стол. Кто-то ел буридду – рыбу, сваренную в масле с зеленью, или бузекку – суп из требухи, десерты – финики, яблоки и пирожные.

      Алессандро отошел и вернулся к девушкам, прихватив с собой вино.

      – Желает ли кто-нибудь вина?

      Мелена взяла со стола металлический кубок.

      – Немного!

      Алессандро налил в бокалы вино, и они весело соединились, поднятые вверх в их руках. Повар принес поднос с фруктами. Мелена в ожидании пиршества наблюдала за поваром,

Скачать книгу