Скачать книгу

type="note">[15]

      Над Медным всадником Фальконе,[16]

      Оставшемуся в лексиконе,

      Отдавши дань Батурину,[17]

      Развеял смело пелену.

      Из клочьев белого тумана

      «Исакию» слепил парик,[18]

      Который к куполу приник,

      Кудряшки свесив, как сутану.

      Всяк прикрывает наготу,

      В пирах растратив красоту.

      В окошко эркера под крышей,

      Где сладко спал гардемарин,

      Скользнул к подушке лучик рыжий,

      Приплюснутый, как мандарин.

      Ресницы тронул деликатно,

      Щеки коснулся и обратно.

      В июне солнцу невдомек,

      Что кто-то поздно ночью лег

      Из-за того, что «Пилигрим»,

      Ведомый капитаном Диком,[19]

      Блуждал в тумане многоликом,

      Но был со злом непримирим.

      Как сладко знать в пятнадцать лет,

      Что выше чести счастья нет.

      Алешка потянулся сладко

      И сонно приоткрыл глаза.

      Луч, словно яркая заплатка,

      По пледу медленно сползал.

      Указкой чиркнул половицу,

      Понятно и не ясновидцу:

      Блеснул на ручке у двери —

      Балкон, мол, быстро отвори.

      Пацан забыл про сладкий сон.

      Влекомый тайным предсказаньем,

      Заветной встречи обещаньем,

      Прокрался тихо на балкон.

      А тот, как мостик капитана,

      Плывет над волнами тумана.

      Бушует странный океан,

      Касаясь ног босых прохладой.

      То в центре вздыбится Титан,

      То обратится вмиг армадой.[20]

      Вот остров среди волн возник,

      А в гавани пиратский бриг.[21]

      «Веселый Роджер» на ветру[22]

      Затеял с чайками игру.

      Там вынырнул огромный кит,

      Хвостом разбивши в щепы ботик.[23]

      За ним вздымается под клотик[24]

      Белесый вал. Бушприт трещит.[25]

      И в ярких солнечных лучах

      Нет недостатка в мелочах.

      Но вдруг среди туманной пены,

      Как вечный странник Одиссей,

      Влекомый песнями сирены,[26]

      Пацан услышал – «Алексей!»

      Знакомый голос так встревожен,

      Как сабля острая из ножен,

      Звенит с укором строгих нот —

      Где этот юный сумасброд?

      Неровной старческой походкой

      Прошаркал кто-то за спиной.

      С угрозой, явно напускной,

      Да и надеждою нечеткой

      Позвал парнишку еще раз,

      Как будто выполнил приказ.

      «Ах, ваша светлость, что за шутки!

      Не время в прятки нам играть».

      И, не впадая в предрассудки,

      Вошедший глянул под кровать.

      Там не найдя гардемарина,

      Слуга заметил, что перина

      Давно покинута юнцом —

      Его любимым сорванцом.

      Улыбку спрятав за усами,

      Старик скосился на балкон,

      Где

Скачать книгу


<p>16</p>

По инициативе Екатерины II скульптор Этьен Фальконе выполнил конную статую Петра I, которая была установлена в 1782 г. на Сенатской площади Санкт-Петербурга. Памятник стали называть Медным всадником благодаря знаменитой одноименной поэме А.С. Пушкина.

<p>17</p>

Существует легенда о майоре Батурине, который видел странный сон. Во время отступления русских войск войны 1812 г. возникла угроза захвата Санкт-Петербурга французскими войсками. Император Александр I хотел вывезти памятник Петру I, чтобы тот не достался врагу. Однако по легенде оживший Медный всадник поведал Батурину, что пока Петр I будет стоять на Сенатской площади, город останется свободным. Монумент оставили, а город дважды избежал захвата: в 1812 г. и во Вторую мировую войну.

<p>18</p>

Исаакиевский собор (в честь преподобного Иса-акия Далматского) является крупнейшим православным храмом в Санкт-Петербурге. Построен в 1818—1858 гг. по проекту Огюста Монферрана. Вершина его позолоченного купола возвышается на 101,5 метра.

<p>19</p>

Замечательный французский фантаст Жюль Берн опубликовал в 1878 г. роман под названием «Пятнадцатилетний капитан», в котором описаны приключения пассажиров китобойного брига «Пилигрим», весь экипаж которого погиб в результате схватки с китом. После чего командование судном принимает пятнадцатилетний юнга Дик Сэнд.

<p>20</p>

Армада – (исп. Armada – флот, эскадра) большое количество кораблей (самолетов, танков), действующих согласованно.

<p>21</p>

Бриг – двухмачтовое судно с прямым парусным вооружением на фок-мачте и грот-мачте. Иногда имеет косой парус на гроте. В русском флоте наиболее известен бриг «Меркурий», ставший в 1828 г. победителем в неравном бою с двумя турецкими линейными кораблями, намного превосходившими его в огневой мощи.

<p>22</p>

«Веселый Роджер» – так называли пиратский флаг с черепом и перекрещенными костями под ним. Вариантов изображений было много. Считается, что первым «Веселый Роджер» придумал пират Эммануил Вайн. Его флаг включал в себя изображение песочных часов, обозначавших «наше время истекает». Первоначально флаг был красного цвета (отсюда и французское слово в названии – Rouge), позже англичане изменили название на привычное им слово Roger – веселый, а цвет поменяли на черный.

<p>23</p>

Ботик – небольшое одномачтовое судно, имеющее хорошо обтекаемые обводы. Боты бывают палубные для морских плаваний и беспалубные для прибрежных.

<p>24</p>

Клотик – (от голл. – Kloot, набалдашник) наделка закругленной формы в верхней части мачты или флагштока, где устанавливались ролики для подъема флагов или фонарей.

<p>25</p>

Бушприт – (от голл. boeg – нос корабля и spriet – шест) горизонтальный или наклонный брус на носу парусного судна, служащий для вынесения вперед носовых парусов.

<p>26</p>

Одиссей – герой древнегреческой мифологии, отраженный в ряде произведений Гомера, Софокла и Еврипида. В одном из своих многочисленных странствий проплывал мимо острова сирен, влекущих своим сладкоголосым пением на гибель. Обуреваемый желанием послушать сирен, Одиссей приказал привязать себя к мачте, а гребцам закрыть уши воском. Так он избежал неминуемой смерти и удовлетворил любопытство.