ТОП просматриваемых книг сайта:
Уголовное уложение (Уголовный кодекс) Федеративной Республики Германия: научно-практический комментарий и перевод текста закона. 2-е издание. Павел Головненков
Читать онлайн.Год выпуска 0
isbn 9785392144303
Автор произведения Павел Головненков
Жанр Юриспруденция, право
Издательство Проспект
1. во время совершения деяния имел немецкое гражданство или приобрёл его после совершения деяния или
2. во время совершения деяния являлся иностранцем, задержан на территории Германии и, хотя в соответствии с требованиями положений Закона об экстрадиции к характеру содеянного [21] его выдача допустима, он не выдаётся, поскольку запрос о выдаче не произведён в соразмерный срок или отклонён или выдача неисполнима [22].
§ 8. Время совершения деяния
1Временем совершения деяния является то время, в которое исполнитель или участник [23] действовал или, при совершении деяния путём бездействия, должен был действовать. 2Время наступления последствий деяния решающим не является.
§ 9. Место совершения деяния
(1) Местом совершения деяния является любое место, в котором исполнитель действовал или, при совершении деяния путём бездействия, должен был действовать или, место в котором наступили или по представлению исполнителя должны были наступить относящиеся к составу преступного деяния последствия.
(2) 1Местом участия в деянии является как то место, в котором деяние было совершено, так и любое место, в котором участник [24] действовал или при участии путём бездействия должен был действовать, или то место, в котором по представлению участника деяние должно было быть совершено. 2Если участник задействован в деянии, совершаемом вне пределов Германии, действуя при этом на немецкой территории, то на подобное участие распространяется действие немецкого уголовного права даже в том случае, если уголовное наказание за совершение данного деяния не предусмотрено законодательством государства совершения деяния.
§ 10. Особые положения в отношении несовершеннолетних и лиц молодого возраста [25]
Действие настоящего закона распространяется на деяния, совершаемые несовершеннолетними и лицами молодого возраста в том объёме, в котором Законом о судопроизводстве по делам несовершеннолетних [26] не предусмотрено иное.
§ 11. Терминология, используемая в отношении лиц и предметов
(1) В контексте настоящего закона
1. родственником является:
тот, кто относится к кругу следующих лиц:
а) лица, состоящие в родственных или свойственных отношениях по прямой линии, супруг(а), лицо, с которым заключён однополый брак [27], помолвленный(ая), также в соответствии с положениями Закона о браке между лицами одного пола [28], братья и сестры, их супруги или лица,
состоящие в однополом браке с братьями и сёстрами, братья и сестры супругов или лиц, с которыми заключён однополый брак, даже в том случае, если брак или однополый брак, обосновавшие эти отношения, расторгнуты или если родственные или свойственные отношения прекращены [29],
b) приёмные родители и приёмные дети;
2. должностным лицом является:
тот, кто на основании немецкого права
а) является