Скачать книгу

человек, я ж вас таки не учу за то, как петь, да?

      – Яичница от Филиппа – шедевр! – вступает бас моего друга. – Ты такого не пробовал.

      – Да, её приготовить – это сумасшедший дом, – самодовольно произносит «одесский мавр». – Ну, так что? Солёности и по соточке? Для разминки, типа?

      – Утро на дворе, ребята… Вы чего? – На этот раз я уже не удивляюсь. Просто тихо хуею.

      – Ну, так я ж и не предлагаю по пол-литра. Так, для аппетита. Я бекицер, мусчины, пошёл шуршать столом!

      – Арчик, мы тут привыкли к такому жизненному графику. Не богема, бля, – Игорь кивает Филиппу, мол, давай неси. – Встаём рано. Часов в шесть. Пока с Нью-Джерси сюда докатишь… С восьми уже по бизнесу (Игорь держит парк лимузинов, сдаёт их почасово). Туда-сюда, страховка, банк, техобслуживание… А к двенадцати, как правило, уже можно курить… Так что это только так называется – завтрак. А по ходу – чисто обед…

      На столе появляется блюдо с солёными помидорчиками, огурчиками, перчиком и чесночком. Бутылка «Русского стандарта» из морозильника. Пока мы выпиваем под витиеватый тост (не люблю водку, но чисто из солидарности, а то скажут – «зазвездился»), приносят кулинарный шедевр. Фирменная яичница оказывается сантиметров в семь высотой и занимает огромную сковородку. Сверху она густо посыпана мелко нарубленной зеленью.

      – Мд-а-а-а, а планировал слегка перекусить, – говорю я, хотя уже понимаю, что живым отсюда вряд ли выпустят…

      – А ты шо, на диете? – вскидывает на меня глаза Филипп.

      – Артист, и это очень прискорбно, на диете всегда… – с сожалением цокаю языком.

      – Да ты вообще худой. В телевизоре ты больше раза в полтора.

      – Так в том-то и фишка. Люди ж меня видят в основном по телику. А эта падла плюсует кило шесть, а то и десять… Оптический обман!

      – Не, ну обжираться нам в твоей «Обжоре» точно нельзя. Сегодня ещё на новоселье идти… – включается Игорь. – Надо оставить место.

      – Это, братанчики, святое. Я, если иду к кому на день рождения там или на свадьбу, нахавываюсь от вольняшки.

      Надо ж за подарок отбиться, – смеётся Филипп, разливая ледяную водку по стопарям.

      – Ну шо? Лэ хайм!

      Мы выпиваем, а «мавр», пережёвывая колбасно-балычную начинку, продолжает:

      – И где новоселье?

      – Манхэттен-Бич.

      – О-о, а где они раньше жили?

      – На седьмом Брайтоне, кажется…

      – Вау, у кого это такой крутой подъём? Он шо, ёбнул-таки банк?

      – Это приятели моей тёщи. Он учился, учился, блядь, лет двадцать. И стал наконец крутым доктором…

      – Молоток! Теперь у семьи нью левел[11]. И потому выпьем за успех. Лэ хайм!

      Как вы понимаете, поллитровка уже близится к своему логическому завершению. Мы принимаемся за еду, но любопытный, как все одесситы, Филипп больше минуты молчать не может:

      – А где они хавчик на торжество заказывали?

      – Филя, ну я откуда знаю? – с набитым ртом отвечает Игорь. – В ресторане, наверное…

      – Слушай,

Скачать книгу


<p>11</p>

нью левел (от англ. new level) – новый уровень.