Скачать книгу

времени я был капитаном королевского флота. Теперь я – никто. Я не представляю себя без моря, без корабля. Поэтому готов пойти капитаном даже на развалину. Лишь бы она могла идти по ветру. На вашем корабле вполне можно ходить вдоль побережья. Если у вас есть что возить, я готов вести ваш корабль.

      Джон Флин имеющий старый корабль, но не имеющий возможности его как-то использовать, не спешил доверяться незнамо откуда появившемуся человеку. Он пообещал обдумать предложение Нэрта.

      На следующий день за одним столом в таверне собрались пять моряков: Нэрт, Джолли Дик, Мэт, Диксон и Дон Педро. Нэрт выложил перед товарищами свой план, упомянув, что необходимо ещё собрать толковых людей в команду и найти оружие. Вся компания активно дымила трубками, потягивая эль.

      – Из каких людей тебе нужна команда, Нэрт, – спросил Дон Педро, – ну, я имею в виду, отребье разное, или каторжников каких?

      Нэрт возмущённо поднял руки, выражая полный протест.

      – Нет, Дон! Никаких каторжников! Мне нужна команда, которая пойдёт за мной в пекло, да к тому же такая, чтобы я за каждого человека врагам глотки рвал, чтобы это были мои матросы!

      Дик хлопнул ладонью по столу:

      – Вот, за что я тебя уважаю, Нэрт, так это за твоё отношение к команде, хотя и не только за это.

      Мет и Диксон обменялись многозначительными взглядами, и Диксон, покряхтев, ответил за двоих:

      – Мы с Мэтом тут тоже обмозговали всё, оно, конечно, служба есть служба, исполняй свои обязанности и радуйся, но, – Диксон снова взглянул на боцмана, как бы заручаясь его поддержкой, – я не знаю, почему всё так происходит, но мы решили идти с тобой.

      – Да, Нэрт, если бы кто другой был, но это, – Мэт замялся, подыскивая слова, – в общем, мы тебя знаем, и ты наш капитан.

      Нэрт повернулся к Дону, который не отрываясь цедил эль из кружки, с видом будто ничего особенного не происходит.

      – Так что ты решил, Дон?

      – Сложно найти толковых людей. Но я думаю, тебе хочется иметь команду моряков из военного флота?

      – Да.

      – Хм, я и говорю – сложно. Но можно. Мэт, у тебя есть кто на примете?

      Боцман нахмурил густые брови, почесал макушку, хмыкнул и, глядя на свою трубку, загадочно произнёс:

      – А я вообще могу половину команды увести с линейного корабля. Там такой капитан, да и все офицеры такие же, гниды. Мордуют команду, словно им делать больше нечего. На рейде или в море постоянные порки, ни дня без плетей или палок. Если матросам предложить выбирать, они все у тебя на борту будут. Но всех я брать не советую, сам понимаешь, у каждого в башке свой морской узел, могу человек тридцать привести, может чуть больше.

      – Отлично, Мэт. Просто превосходно! – Нэрт повеселел.

      Дон Педро закатил глаза в потолок и, криво ухмыльнувшись как бы кому-то там наверху, произнёс:

      – Сколько у меня было капитанов, хотя, возможно, я привередлив! Но только один из них сумел

Скачать книгу