Скачать книгу

подалась вперед и взяла худые руки матери в свои.

      – Ты могла бы поехать со мной. В качестве моей горничной.

      Мать гневно топнула ногой по полу:

      – Я уже говорила тебе. Это полная глупость!

      – Но, мама, всю свою жизнь Аманда хотела быть такой же здоровой и сильной, как я.

      – А ты всегда хотела быть ею.

      Джиллиан усмехнулась.

      – И теперь мы обе получим то, к чему стремились.

      – Ты – незаконнорожденный ребенок, Джиллиан. Старому барону приглянулась моя улыбка, и через девять месяцев после этого родилась ты. И ты никогда не сможешь быть счастлива, если не смиришься с этим, желая быть кем-то еще.

      – Мама, я управляющая в поместье Виндхэмов. И уже много лет. Нет ничего такого, что могла бы сделать его законнорожденная дочь и чего не могла бы сделать я. И кем бы она ни захотела стать, я точно могла бы стать не хуже.

      – Ты – Джиллиан Эймс, и ничто не сможет изменить этого.

      – Начиная с завтрашнего дня я буду Амандой Фейт Виндхэм. И я не сомневаюсь, что вернусь из Лондона богатой замужней дамой. – Джиллиан нагнулась и быстро поцеловала мать в запавшую щеку. – И тогда я заберу тебя из этого хлева и обустрою с шиком.

      Джиллиан встала, решив напоследок убрать в доме, но мать удержала ее, с неожиданной силой схватив за руку.

      – Возьми с собой чепец.

      Взгляд Джиллиан скользнул в угол, куда она сама забросила этот ненавистный чепец горничной в тот день, когда умерла Аманда. В ту ночь она поклялась больше никогда не надевать его. Осторожно высвободившись из цепких пальцев матери, Джиллиан отрицательно покачала головой.

      – Он мне больше не понадобится.

      – Если ты начнешь не с того места, Джиллиан Эймс, ты не сможешь продвинуться вперед. А начинаешь ты отсюда. С этого домашнего чепца.

      – Уже нет.

      Произнося эти слова, она твердо верила в то, что говорит. Но утром, когда она украдкой пробиралась на дорогу из их крохотного домика, глубоко на дне ее саквояжа был упакован и этот самый чепец.

      Глава 1

      Настоящая леди никогда не садится наверху экипажа

      В Лондоне было холодно, мокро и слякотно. Но Джиллиан все равно чувствовала себя так, словно оказалась в сказочном королевском дворце. Каждый грязный переулок, каждый жалостливого вида беспризорник приводили ее в умиление. От такого количества людей, собранных в одном месте, у нее кружилась голова – в прямом и переносном смысле. Пока тяжеловесная почтовая карета пробиралась по зловонным улицам, Джиллиан ловила себя на том, что постоянно вертит головой, чтобы увидеть как можно больше интересного: зданий, парков, магазинов, людей.

      Что ж, людей здесь действительно было очень много, причем никто ни о ком ничего не знал – ни как его зовут, ни чем он занимается, – поэтому затеряться было элементарно! Просто замечательно!

      Она не могла дождаться, когда их дилижанс наконец остановится.

      Слава богу, что из соображений экономии ей пришлось сидеть

Скачать книгу