Скачать книгу

Гермиона тоже поняла причину недовольства, но тут же вспомнила, что обязана ему за его благородный выпад. – Но спасибо. Я от тебя не ожидала. Было смело с твоей стороны…

      – Ой, Грейнджер, ты чего себе надумала? – прицыкнул он, убирая кинжал. – С его стороны прозвучало очень неуважительно по отношению ко мне, – он акцентировал два последних слова. – Ты шла со мной, так чего он свой язык распустил? Я что ли пустое место?

      – А, – протянула Гермиона, когда все вернулось на прежние места – и малфоевская спесь, и привычное хамство. – Прости, что подумала, будто ты можешь оказаться джентльменом. Но у тебя просто эго лопнуло.

      – Собери волосы, – он снова её облаял, будто бы причина приставаний крылась в ее внешнем виде. – И поменьше вихляй бедрами.

      – Меньше смотри на мои бедра.

      – На что там смотреть?

      – Тот скабрезник с тобой не согласен.

      – Можешь его догнать и сходить на свидание.

      Она явно не собиралась делать что-то подобное. Гермиона запыхтела и молча двинулась вдаль по тракту.

      – Ты так и не сказала, куда мы идем, – напомнил Драко, спустя час их безмолвной ссоры, в которой они только пыхтели, обгоняли друг друга и иногда толкали плечами.

      – У меня есть предположение, что стоит начать с Дамбратона. Если не ошибусь, сейчас он именуется Дан-Британн. Но в саму крепость нам не надо, – Гермиона увлеченно рассказывала о своем открытии и всех знаниях, которые насобирала в книгах. – Пенелопа Пуффендуй, очевидно, родилась там. В окрестностях есть деревня, которой она часто помогала – в голодные годы лечила местных детей, кормила. И по одной из версий ее преподавательский путь начался там. Она узнала, что и в семье магглов могут рождаться дети с магическими способностями. Судя по тому, что я поняла из нашего с ней разговора, это место сыграло в ее жизни важную роль. Значит, начнем оттуда.

      Драко молчал, потому что у него не было лучших идей.

      – Звучит не очень, но для начала сойдет, – он не мог просто похвалить ее, даже согласился осуждающе.

      Гермиона была не просто смышленой, она понимала людей, их чувства много лучше своих сверстников. Теперь же она наблюдала, какие непомерные усилия прикладывает Драко Малфой, чтобы оставаться в их союзе. В каком-то смысле, она даже уважала его труд. Но потом он снова дерзил. Так они шли шесть дней. Скажи им кто-нибудь, что он выдержат общество друг друга столько времени, они бы высмеяли фантазера. Но на седьмой день схождения в низину показалась одинокая небольшая крепость. Деревня при Дан-Британне процветала – почти маленький, уютный городок. Только говорили все здесь на гаэльском. Кое-как изъясняясь, Гермиона выяснила, что нечто, прозванное Толлброком, то есть, дословно «барсучьей норой», по описанию может оказаться домом волшебной семьи.

      – Нам надо обогнуть крепость, спуститься ниже, и там у реки… Мы явно его не пропустим, – заверила Гермиона, которая уже представила миниатюрную усадьбу, напоминающую дома фей и гномов в детских книжках.

      Дом

Скачать книгу