ТОП просматриваемых книг сайта:
Криминальный адвокат. Том второй. Yako Darrell
Читать онлайн.Название Криминальный адвокат. Том второй
Год выпуска 0
isbn 9785006514300
Автор произведения Yako Darrell
Издательство Издательские решения
Анна откинулась назад, задумчиво глядя в потолок.
– Ты уверен, что можешь доверять ему?
Я подошёл ближе, опустившись на край кровати рядом с ней.
– Насколько это возможно в нашем мире, – ответил я с ухмылкой.
– Но в любом случае, ни он, ни кто-либо другой не узнает всех деталей.
Анна прикрыла глаза на мгновение, а затем вновь посмотрела на меня, её голос стал мягким:
– Я верю в тебя.
Офис Иосифа Абрамса находился на 15-м этаже одного из старинных зданий в Алмазном районе Нью-Йорка, на 47-й улице между Пятой и Шестой авеню. Здание выделялось элегантной архитектурой начала XX века, его фасад был отделан тёмным мрамором, а большие окна отражали окрестные небоскрёбы, подчёркивая статус и важность каждого, кто переступал его порог.
Я вошёл внутрь и оказался в роскошном холле с массивными люстрами и полированными мраморными полами, которые наполняли пространство атмосферой власти и истории. Лифт поднял меня к офису ювелира, и когда двери открылись, я сразу ощутил контраст между величественным зданием и строгой элегантностью самого офиса. Тёмные деревянные панели, мраморные полы и несколько витрин с редчайшими драгоценными камнями создавали впечатление величия и вкуса.
Элегантный мужчина в темно-синем твидовом костюме сидел за массивным столом, разглядывая меня как алмаз через призму увеличительного стекла. Его седые волосы светились в мягком свете настольной лампы. Он поднялся с кресла, когда я вошёл, и на его лице появилась дружеская улыбка, но в глазах мелькнула нотка грусти.
– Валера… сын Валерия Буре, – его голос был глубоким, но неуверенным, как у человека, который внезапно оказался перед призраком прошлого.
Я на мгновение замер, но решил поправить его с лёгкой усмешкой, стараясь скрыть напряжение:
– Не Валера,
– А Вячеслав. Но да, я его сын. – произнёс я, протянув для приветствия руку.
Ювелир мягко посжал ее и повернулся к окну, словно забыв о мем присутствии. Его искренняя улыбка, подаренная мне при встрече, медленно угасла, как последний уголек в топке камина. Он отвёл взгляд, будто его накрыло волной воспоминаний, и на мгновение комната словно замерла в тишине. Когда он снова посмотрел на меня, в его глазах промелькнула едва заметная боль.
– Прости, – сказал он тихо, и его голос дрогнул.
– Столько лет прошло… – он снова протянул руку, и я заметил, как его пальцы едва заметно дрогнули, прежде чем коснуться моей ладони.
В новом скупом рукопожатии, я неожиданно почувствовал силу и искренность, которые он первый раз пытался скрыть. Несмотря на возраст, Абрамс всё ещё внушал уважение, но я чувствовал, что он борется с внутренними демонами, которые вернулись к нему вместе со мной.
– Сегодняшний день был непростым, – продолжил он, на его лице появилась тень усмешки, но в голосе слышалась усталость.
– Иногда воспоминания мешают сосредоточиться на настоящем.
Я