Скачать книгу

она ночи старому пердуну Георгу Восьмому скрашивала. Тогда уж лучше мне. Вопрос только в том, что я могу предпринять, находясь за сотни лиг от Кордобуса?

      Глава 5.«Собачья свадьба» в Куршевеле с all inclusive.

      Сижу на постели в халате и жду. Жду, кто войдет в дверь. В халате – потому что приказал изготовить для себя этот неизвестный здесь элемент одежды. Тут расхолаживаться не принято – встал утром, сразу будь любезен нацепить на себя всю полагающуюся по статусу амуницию. Ложишься вечером спать – снимаешь с себя всю эту сбрую, и тебя уже ждет ночная рубашка, которая полагается всем вне зависимости от пола. И никакой промежуточной формы одежды не предусмотрено. Я ввел. Теперь наслаждаюсь моментами, когда утром и поздно вечером можно вот так расслаблено посидеть в удобном и мягком халате. Изабелле тоже очень это новшество понравилось. Даже к своим немногочисленным придворным дамам по утрам так выходит. Правда, ее халаты – это настоящее произведение искусства. Уверен, что им и какая-нибудь французская королева Мария-Антуанетта до зубовного скрежета позавидовала бы.

      А вот кто войдет? Ответ на этот вопрос от меня не зависит. Это сейчас решает все та же моя старшая жена. Может быть, новобрачная, может быть, сама Изабелла, а может быть, и никого не будет. Удивительная ситуация, когда Великий герцог не может сам решить, с кем он хочет провести ночь. Тем более, что это – первая брачная ночь с моей второй женой. Но она, повторюсь, вполне может и не состояться.

      Изабелла сейчас с новобрачной проводит в своих покоях инструктаж. И если ей покажется, что та не усвоила в должной мере данные ей советы и указания, то в праве ее визит в мою спальню отложить на неопределенный срок. В общем, сбылась мечта Изабеллы о том, как она будет руководить своим гаремом. Не оговорился, именно «своим», то есть – ее, потому что «моим» его назвать язык не поворачивается. Прав у меня в этом вопросе даже меньше, чем кот может наплакать.

      А что делать? Правила нужно соблюдать. Изабелла соблюдает. Положено магу несколько жен – значит, должны быть. Должна жена предоставлять мужу смазливых служанок для всякого разного – так она жутко переживала, что не может в Юме их набрать. С другой стороны, связь мужа (меня в данном случае) с благородной дамой это оскорбление для жены и измена – и Изабелла истово оскорбляется. И так, что до сих пор мне иногда, к счастью, все реже и реже, ДеВержи поминает.

      Вот и я должен в ответ местные традиции блюсти и отнюдь не нарушать. Жены находятся в подчинении у старшей жены. Та может ввести нормы правления с элементами демократии и, обсудив с ними все нюансы, составить четкий график посещения спальни мужа (так, к слову, у мага Элифаса было), но имеет полное право и избрать вариант самовластного правления, решая, кто и куда идет, ни с кем не советуясь. Что-то мне подсказывает, что моя любимая (любимая – это Изабелла, и такой останется в моей терминологии навсегда) пойдет по второму пути.

      Собственно, судя по тому, что я до сих пор сижу в гордом одиночестве, уже пошла. А ведь я только второй раз женился

Скачать книгу