Скачать книгу

мистер Бруни протянул мне в знак приветствия.

      – Будем знакомы? – призывно кивнул он.

      Я робко приняла рукопожатие. Оно было сухим и тёплым.

      – Интересное у тебя имя Кейтлин Джеймс, – непринуждённо заметил он. – Обычно, если девочке дают двойное имя это что-то вроде Мэри Джейн, Лили Роуз.

      – Родители думали, что ждут мальчика, хотели назвать его в честь отца, – пояснила я.

      – Получается папу зовут Джеймс Крофт?

      – Угу, – кивнула я.

      – А маму?

      – Сандра.

      Александр удовлетворённо улыбнулся, а затем потянулся к лямке моего рюкзака.

      – Давай, понесу.

      – Не нужно… – попыталась возразить я, однако мистер Бруни уже стащил ранец с моего плеча.

      – Идём? А то опоздаешь в свой первый учебный день.

      И я было сделала шаг в сторону города, но, прокрутив в голове слова нового знакомого, вновь замерла на месте.

      – А откуда вы знаете, что это мой первый день?

      Александр обернулся, сказав предельно серьёзно:

      – У тебя написано…

      – Что написано? – непонимающе сощурилась я.

      Мужчина подошёл ближе, склонился надо мной тенью и пристально вгляделся в глаза. А затем вдруг ткнул указательным пальцем прямо в мой лоб.

      – Вот тут написано, – усмехнулся он и распрямился.

      Я, сообразив, что он меня разыгрывает, негодующе хмыкнула.

      – Любите, значит, шутки шутить?

      – Иногда промышляю. Это ведь не преступление? – игриво усмехнулся мужчина, кивнув на свой пикап. – Может, всё-таки на машине?

      На этот раз я, почему-то, согласилась без всяких сомнений…

      Первую половину пути мы провели в тишине. Я безучастно смотрела в окно, теперь уже не желая, чтобы дорога заканчивалась. Александр тактично хранил молчание, но, когда «Додж» выехал на городскую улицу, ему пришлось заговорить.

      – Где высадить? Могу подвезти прямо до школы.

      Я бросила взгляд на приборную панель – времени оставалось мало.

      – Если не трудно.

      – Мне по пути, – заключил водитель, сворачивая на перекрёстке.

      – Ты недавно в Блэкфорте?

      – Угу, – промычала с досадой я. – Переехали с мамой три дня назад. Живём на ферме Войтов у бабушки.

      – А отец?

      Вероятно, выражение моего лица было столь красноречивым, что Алексу не требовалось дополнительных объяснений, поскольку он тотчас осёкся.

      – Извини, если задаю слишком личные вопросы. Я благодарно кивнула.

      Спустя пару минут мы подъехали к остановке школьного автобуса. Внутри всё сжалось, когда я посмотрела на здание, расположенное сразу за парковкой для личных автомобилей – вполне обычное, разве что немного нуждающееся в косметическом ремонте. И до того не самое лучшее настроение принялось стремительно ухудшаться. При мысли о предстоящем выходе к доске с рассказом о себе, свело желудок. Да уж, история получается занятная: внезапный развод родителей; без вести пропавший отец; мать, у которой поехала

Скачать книгу