Скачать книгу

драгоценности:

      – Ну вот, как теперь жениться?

      Я продолжала молчать, так как оказалась в неловком положении.

      Но тут новоиспечённый жених вынул руку из кармана шёлковой пижамы, которую с утра ещё не снимал. На раскрытой ладони блеснуло золото.

      Закрыть глаза он не предложил, как обычно это делают в фильмах.

      Держа за застёжку, протянул мне тонкую цепочку с подвеской.

      На мою ладонь легла золотая книжечка, на раскрытых страницах которой слева было выгравировано «Егор», справа – «Анна».

      На секунду я выпала из действительности, меня словно окатили ледяной водой, смыв все мои прожитые годы. Я будто снова стала молодой.

      Я взяла эту книжечку, висевшую на изящном золотом «ушке», перевернула и увидела цифры. Это была сегодняшняя дата.

      Ничего не понимая, уставилась на него:

      – Как это?

      Егор Андреич, надевая цепочку мне на шею, пояснил:

      – Теперь у тебя есть доказательство владения личным писателем.

      Я повторила вопрос, но иначе:

      – Дата. Как ты узнал?

      Егор Андреич поднял глаза к потолку:

      – Я не просто писатель, я ж ещё и волшебник.

      Потом, конечно, он рассказал мне, что книжечку изготовил сразу, как только понял, что влюбился. Сделать предложение долго не решался. Вчера зашёл к ювелиру, благо мастерская находилась в пяти минутах от дома, заказал гравировку. После этого не осталось возможности отложить вопрос.

      Такой вот он, Егор Андреич, мой личный писатель.

      Синенькая юбочка

      Одновременно с рассказом про развитие художественного воображения у Владика, родился рассказ про Любочку, мою школьную подругу. Возможно, неправильно так писать, что одновременно. Но мне оба эти рассказа были показаны вместе, поэтому я так считаю. Про Владика, как и предыдущие истории, снова было с юмором, а вот про Любочку совсем не весело, несмотря на то, что она всегда «держала хвост пистолетом», как она любила говорить, и ходила с несгибаемой спиной.

      Начнём с того, что Любочка родилась в неполной семье. В то время это было позором. Её дед был мусульманином, он выгнал дочь из дому, а жена, на коленях ползая, рыдала о том, что у дочери воспаление лёгких, внучка без молока уже вся жёлтая. Рифкат-бабай разрешил внучку принести домой. Имя у неё уже было, а в графе «отчество» стоял прочерк. Бабушка таскала в сельсовет щипаных кур, сахар, сушёные белые грибы, что-то ещё, пока не выдали новую бумажку с полным именем внучки – Любовь Рифкатовна Загидуллина. Может, и была Любовь Рифкатовна по крови совсем немного татаркой, по деду, так теперь – по документам – выходило, что на 50 процентов.

      Дочери внучку не отдали, отправив дочь с глаз долой в город на ткацкую фабрику, а Любочку стали воспитывать сами. Дед разговаривал с Любой чаще всего на татарском, а бабушка на русском языке, но с поволжском акцентом. Лицом Люба была ну ни капельки не восточный цветок, а самая настоящая Снежная Королева: русые волосы, голубые глазищи, всегда прямая спина, неспешная речь. Много позже Люба узнала от матери, что отец её был из Прибалтики. Но это никакой роли не играло, так как мать утеряла блокнот, в котором были записаны имя и фамилия

Скачать книгу