Скачать книгу

Оливию.

      – Просыпайся, соня. Скоро придет док.

      –Ммм, отстань. Имею я преимущество платной больницы поспать лишние пару часов.

      – Думаю, мистер Эверинс не очень обрадуется, что его вытянули из дома в такую рань, из-за пациента, который даже не удосужится его впустить. – щелкнул ее по носику. – Давай, бегом умываться. Я все равно его уже вызвал. Целую ее в щеку.

      – Еще десять минут и я начну опаздывать, к вечеру буду.

      – Хорошего тебе дня, Деймонду привет.

      Я ей подмигиваю и удаляюсь к своей машине. До «Форварда» я добираюсь довольно быстро. Ставлю машину на парковке и пара охранников встречают меня кивком головы, пропуская внутрь. Движусь к своему кабинету. Захожу внутрь я вижу…что?! Бармена? Он совсем ахерел.

      –Где Деймонд? – мой властный тон заставляет вздрогнуть и запнувшись ответить.

      – Я … Я не знаю, мистер Джерси. Прошу простить, он сказал, что отъедет на пол часа по важному вопросу по поводу клуба, попросил проследить за порядком и его нет с самой ночи.

      – Если твоя смена окончена можешь идти.

      – Спасибо. Всего доброго!

      Он бежит как от пожара. Оно и к лучшему. Сажусь за стол и набираю Деймонда. Долгие гудки глухо раздаются с мобильника и вот он берет трубку.

      – Привет, друг. Как твои дела? – его голос сонный и довольно расслабленный.

      – Какого черта я прихожу и на твоем месте сидит бармен! Где тебя носит посреди смены, мать твою?!

      – Эй, чувак, не ори. – слышно, как он прикрывает рукой трубку телефона. – у нас в клуб залетела такая цыпочка, я просто не мог ее упустить.

      – Мне насрать! Хоть дочь королевы Англии. Где твои мозги, сукин ты сын. – мой голос грохочет на весь кабинет. – Даю тебе час, и чтобы по истечению времени сидел в кабинете. И я плевать хотел, как ты будешь добираться. Даже если ты в другом штате. Отключаюсь и шумно выдыхаю. Даже разговаривать не стану. Сегодня он отдаст свою долю мне. Если нет, я готов за нее заплатить. Я спускаюсь в ресторан внизу. Заказываю омлет с тушенной фасолью, жареные грибы и черный кофе. Пока завтракаю пишу Лив.

      – Эверинс приходил?

      – Да. Провел осмотр и назначил КТ. Сказал, что мне очень повезло не утратить разговорные и двигательные функции. Как у тебя дела?

      – Ну, не сказать, что хорошо. Я тебе вечером все объясню.

      Тут ко мне подходит один из охраны клуба.

      – Мистер Джерси, господин Томсон ждет вас в кабинете.

      – Спасибо. Свободен.

      Закончив с завтраком, поднимаюсь и направляюсь к Дэймонду. Хлопаю дверью и вижу, как он, развалившись полулежит на кресле. Прохожу мимо него и усаживаюсь за стол, складываю руки перед собой.

      – Слушай, – начинает он. – Я знаю, что ты скажешь. Что я ветренный безответственный и бла бла бла. Слышал это бесчисленное количество раз.

      Я выгибаю бровь и жду же что он скажет дальше.

      – Мне всего двадцать четыре почему я должен тратить свое время тут? – он обводит

Скачать книгу