Скачать книгу

Ума много не надо. Но вот лук…

      Лук – это искусство, которому не обучишься и за неделю. А уж чтобы попасть в глаз белке на дереве, стоило потратить на него десять тысяч часов своей жизни. В нынешних реалиях Флэю столько брать было неоткуда.

      И тем не менее…

      На ум Альдреду пришла поистине завиральная идея: хотя бы испробовать лук. Вдруг его своеобразная интуиция подскажет, как правильно обращаться с этим древнейшим, многоуважаемым оружием, что стало практически классикой войны.

      – Видать, арбалеты у лесников не в почете, – разочарованно проворчал Киаф, поднимаясь в полный рост.

      Стрелковый инвентарь лесничие хранили в дальнем темном уголке своего жилища, куда не проникала ни излишняя влага, ни воздух с улицы. Подсознательно Флэй понимал, почему: дерево, даже после особой обработки, было и остается пластинчатым, капризным материалом. Халатное отношение к лукам способствует их раннему износу и, как итог, поломке.

      У лесников должно было иметься четыре лука, но два отсутствовали. Видимо, один забрал беглец. А второй – кто-то из троицы пропавших. Так или иначе, свое стрелковое оружие здешние обитатели хранили в кожаных, плотных чехлах.

      Флэй потянулся к первому футляру и открыл его. Изнутри торчал верхний рог лука. Незваный гость потянул за него и вытащил оружие наружу. Тетива свободно болталась бечевкой на нижнем. Прежде всего лук стоило собрать.

      Шутка ли, Альдред имел кое-какие представления о том, как это воплотить в жизнь. Он видел, как это делали прочие персекуторы в Крепости. Видел и за её пределами, но как и когда именно, вспомнить оказался не в состоянии. Будто фрагменты прошлого ему не принадлежали в полной мере.

      Лучшее, что можно было сделать, – это спуститься обратно на поляну и забавы ради поупражняться с луком. Оружие вернулось в футляр. Флэй же осмотрел снаряды, заготовленные лесничими на случай охоты.

      Флэй не мог не подивиться арсеналу лесников. Стрелы у них были как самые обыкновенные, то есть, лезвийные, так и срезни с большеголовыми. Все они применялись на охоте, но сами собой склоняли к дурным ассоциациям: дескать, погоня на браконьеров не обходилась без жестоких забав над подстреленными.

      Оперения, чтобы не запутаться, имели соответствующий окрас. Ходовые лезвийные – белый цвет. Срезни – серый. Бродхэды – черный. Так просто, впопыхах, стрелок бы не запутался. У лесников заготовлено снарядов было вдосталь. Поэтому Альдред не преминул возможностью поупражняться в стрельбе. Если вообще ему удастся грамотно выпустить хотя бы одну стрелу.

      – Я буду орать, если она мне шлепнется под ноги, – шутил Флэй, пытаясь настроиться на правильный лад.

      Так за чем бы дело стало? Киаф забрал все необходимое и принялся действовать, относясь к происходящему скорее как к забаве, нежели к эксперименту. Уже внизу, на поляне, он разыскал одинокую мишень, свитую из мотка сена и стал готовиться к стрельбе.

      Взяв лук в руки второй раз, Альдред поймал себя на странном чувстве: он, полный профан в такой

Скачать книгу