Скачать книгу

сырой силы, так как заклинание она творить не могла – руки были заняты, и усилила давление на дверь кладовки так, что она захлопнулась, отсекая конечность голема от тела. И Элизабет в спешке поставила засов на место. Потом еще и подперла дверь стоявшим в углу черенком то ли от лопаты, то ли от швабры.

      Голем стал ломиться в дверь. И, хуже того, проснулась Хелен. Ее растрепанная голова показалась в двери комнаты для слуг.

      Будь Элизабет в нормальном состоянии, ее бы не испугала нянька. Но. Она не помнила, да и не знала, на что Хелен способна в плане как магии, так и физической силы. А главное – на ее стороне был голем, а вот Элизабет была одна ночью в пустом доме против их двоих.

      Подхватив лежавшую рядом на полу сумку с собранными вещами и продуктами, Элизабет кинулась вон из кухни, вон из дома.

      Преодолев короткий коридор магесса выскочила в прихожую. Дверь была заперта. Снаружи. Ужас затопил сердце. Так страшно ей не было и в могиле. Там она отходила от странного состояния анабиоза, а вот тут реальность оказалась свыше ее понимания и моральных сил.

      Оглянувшись в сторону кухни, и заметив Хелен, что шла по направлению к хозяйке дома, Элизабет кинулась в гостиную, распахнула окно, окна ведь запираются только изнутри, вскарабкалась на подоконник и выпрыгнула в сад.

      Хелен шла к окну. Но вопреки ожиданиям, в тот момент, когда магесса оглянулась, нянька не выпрыгнула в окно, преследуя хозяйку, а деловито закрыла его, как бы намекая, что встала только из-за шума, а открытое окно – единственное, что е волнует в настоящий момент.

      Элизабет вышла из сада, закрыла за собой калитку, что примыкала к такой же неказистой калитке сада соседнего дома, и вышла на улицу. В голове царил сумбур. Она направилась в центр города, по ее понятиям, конечно. Теперь у нее были хоть какие-то документы, а главное деньги, чтобы остановиться в таверне, где можно было обойтись без паспорта.

      В это время Хелен освободила голема и зло бормотала.

      – Осталось два дня и одна ночь. Где же ты спрятала…– тут она осеклась, что чуть не проговорилась вслух, оглянулась воровато вокруг, хотя точно знала, что подслушать некому, но и у стен есть уши, подумала про себя, – ну ничего, через несколько часов вернешься, без Этого ты никак.

      Завтра с утра она пройдется по следам хозяйки, а сейчас ни зги не видно. Голема ей дали в помощь, сама Хелен магичкой не была, тем более с магессой бы своими силами не справилась.

      – А Это что-то непременно находится в доме. Глупый голем напугал леди, а я говорила ему не стоять в полной темноте ночью, но теперь, когда вернётся хозяйка, то за ней будет следить не только голем, но и кое-кто ещё – тут она захихикала в предвкушении и потерла ладони. Затем Хелен ухмыльнулась и пошла спать. Одного Хелен никак не могла предусмотреть – того, что Элизабет Коллинз, в девичестве Мэтью, практически ничего не помнит, и не подозревает не только где, но и что Это, и зачем Это ей всегда было нужно.

      Примечание:

      Магичка – необученная женщина-маг, магесса

Скачать книгу