Скачать книгу

темно*

      Акт 6.

      Действующие лица: Портиза, Кукинар, лорд эльф Фецко, Кортез, прислужник Боа, эльф Болиндо, эльф Болондо, лига графских прислужников севера Эльфии, Додж, Голлидонс

      Мезансцена: крепость эльф Дудко, Кортез сидит в позе собаки на троне, прислужник чешет ему за ушком. Портиза сидит в кресле недалеко, попивает отвары и смотрит на камин. Кукинар с лордом эльф Фецко натирают доспехи.

      Кукинар: я пролью на них свет справедливости, они не могут нас так обманывать, выйдем с утра в путь к управе

      Лорд эльф Фецко (оттирая застывшее пятно крови на шлеме): а у вас в кладовых не найдется ли другого шлема? Этот измазан аки в грязи

      *внезапно камин и свечи в крепости гаснут, мозаичное окно над сводом разбивается и в крепость влетает армия вампирских мышей*

      *нажимая секретную кнопку на книжных стиллажах все укрываются в потайных комнатах*

      Кукинар: они нас опередили, судя по всему они хотят нас всех убить, мы не сможем тут прятаться вечно

      Портиза: у нас на складах запасы противоядий, можем дать им отпор

      *скрытая система потайных комнат позволила им разместить противоядия в системе орошения растений замка, Кукинар подрегулировал впрыскиватели и направил их на летучих недоброжелателей, которые шарили по дому в поисках наживы*

      *после орошения*

      эльф Болиндо: неприятная же история получилась, мы тут кровь пить прилетели, а они нас человеками делают

      эльф Болондо: абсолютно согласен, признаться мне летать совсем не нравилось, постоянное чувство голода, мои человеческие качества мне гораздо более приятны, как же тут странно пахнет не находите ли вы?

      Портиза (выходя из тайника): обидно что кто-то был вынужден отдать свою кровь, чтобы вы обратились назад

      эльф Фецко: мы фактически большую часть противоядий найдем в системе канализаций, крепость продумана со всех сторон и здесь можно хоть балы сатаны проводить

      прислужник Боа: забивая систему орошения мы воспользовались лишь одним флаконом, противоядие прекрасно разводится

      Кукинар: злодеятельский план кажется мне несовершенным, как же так?

      *скрипнула дверь за спиной Кукинара, там стоял темный силуэт в капюшоне*

      Додж: я соврал, противоядие делают из конского навоза, здешние вампиры, почему то, не переносят коней, узнав эту весть мы принялись делать много проятивоядия и распространять его, но сказать это всем мы не можем потому что тогда мы потеряем свою власть.

      Кукинар: а если вампиры начнут убивать коней? Голлидонс!!

      Голлидонс (врывается в комнату через общий вход, Додж отпрыгивает в сторону)

      химик соседнего северного графства (выглядывая с кухонной комнаты): все очень просто, он опять врет, все дело в дровах, мы провели все опыты, но не успели ничего предпринять, теперь в вашем лице у нас есть поддержка

      эльф Болондо: вынужден вас прервать, и здесь вы не правы, мы выводили специальных пчел, они разносят противоядие, мы не хотели всем все сразу говорить и решили действовать скрытно, наше графство испокон веков борется с вампирами и специальные пчелы должны были сделать свое

Скачать книгу