Скачать книгу

с дружелюбными аборигенами в истории человечества. Все четверо исследователей заглотили по пилюле для адаптации к местным условиям обитания. Ахиллес даже забыл, что совсем недавно принимал такую пилюлю, и она ещё должна действовать. Вышли строем, первым как и полагается ступил на чужую землю навстречу делегации Зевс, как истинный руководитель и предводитель первопроходцев. Остальные члены экспедиции также сошли с трапа на грунт и оказались нос к носу напротив аборигенов. Некоторое время делегации напряжённо разглядывали друг друга. Аборигены исполнили ритуальный танец, в котором наклонялись сначала вперёд, а потом возводили руки к небу, словно восхваляли богов. Покорители космоса пытались вникнуть в действия местных жителей и тоже возвели руки к небу. Аборигены что-то щебетали на своём похожем на птичий языке, но универсальный переводчик не мог уловить аналогов, словарный запас отсутствовал. Универсальный переводчик только нашёптывал Зевсу прямо в ухо:

      – Полное отсутствие аналогий.

      Зевс в досаде крякнул. Ну и как прикажете наводить мосты взаимопонимания и плодотворного сотрудничества? Что делать? На его долгой памяти бывалого путешественника и открывателя чужих миров, такого казуса ещё не случалось. Между тем аборигены протягивали ему предмет, что принесли с собой, очень настойчиво протягивали. Они так же доходчиво демонстрировали, что необходимо отломить кусочек от искомого предмета и отправить в рот. В общем настоятельно рекомендовали что-то съесть. Бортовой компьютер по внутренней связи по прежнему упрямо твердил:

      – Полное отсутствие опасности.

      – Эх, была – не была! – Произнёс Зевс решительно больше для себя, чем для окружающих и отломил от подношения крохотный кусочек под одобрительные возгласы аборигенов, осторожно положил кусочек в рот и немного помедлив, проглотил. Еда была без запаха и без вкуса. С минуту Зевс стоял, как статуя, совсем не шевелясь, даже ресницами не хлопал и слушал оглушившую его тишину. Потом на исследователя глубокого космоса словно обрушилась какофония звуков. Перун что-то сказал начальнику, но его голос влился в общий поток звуков, состоящий из гомона птиц, возгласов аборигенов и далёкого протяжного крика крупного зверя. Зевсу на мгновение даже показалось, что он оглох. Постепенно шумы распались на отдельные звуки и приняли удобоваримые для слуха очертания.

      – Друг мой Зевс, с тобой всё нормально?

      – Мы приветствуем тебя, чужестранец, на планете Земля! – Тонкий по тембру похожий больше на женский голос вторгся в уши командира экспедиции. Он внимательно осмотрел местных жительниц, говорила та, что была в середине делегации и держала в руках подношение. Господь всемогущий, как же они были похожи на людей! Те же глаза, только голубого цвета чистого весеннего неба, по две руки, по две ноги и шея тоже тонкая уязвимая, даже по два уха, по одному носу, по одному отверстию для рта! Одуреть можно! Это один из местных сказал про приветствие или почудилось? Аборигены склонились в позе, что можно было истолковать,

Скачать книгу