Скачать книгу

мне много неудобств. На днях у меня случился приступ на улице. Хорошо, что Джон из магазина техники помог мне найти, где присесть.

      – О боже! – всполошилась Рейчел. – Ты ходила к врачу?

      – Вчера я была у доктора Гарретт, она меня осмотрела. Сказала, что есть несколько заболеваний с такими симптомами и что я не должна их игнорировать, – говорила Беа, теребя пуговицу на голубом кардигане. Заметив встревоженное выражение лица Рейчел, она поспешно продолжила: – Я уверена, ничего серьезного. И ты знаешь, как я ненавижу суету без повода. Но врач сказала, что мне нужно обратиться к специалисту.

      – Хорошо, – ответила Рейчел.

      – Просто чтобы исключить определенные заболевания. А к тому времени, когда они закончат делать анализы, эта вирусная инфекция… или что там… сама пройдет. Но есть одна проблема, – продолжила Беа, прокручивая обручальное кольцо на пальце. – Специалист, которого мне посоветовала доктор Гарретт, работает в институте отоларингологии в Лондоне. Она сказала, что может направить меня в Лидс, если мы захотим…

      Беа внезапно замолчала, и Рейчел мягко тронула ее за руку. Три года назад в лидском госпитале умер Дэвид, муж Беа, после травмы во время езды верхом. Несмотря на то что Лидс был намного ближе, чем Лондон, для всей семьи эта больница была связана с тяжелыми воспоминаниями. Рейчел подумала, что скажет Эйден: Беа должна получить лучшее лечение там, где она не будет чувствовать себя неуютно.

      – Что ж, если доктор Гарретт сказала – Лондон, значит Лондон, – решительно заявила Рейчел. – И ты ни в коем случае не едешь одна.

      Беа приоткрыла рот в попытке протеста, но впервые в жизни сдалась, слова застряли на полпути.

      – Когда мы едем? – спросила Рейчел.

      – Она назначит мне прием на ближайшее время. Скорее всего, на следующей неделе.

      Эйден сидел на краю кровати, стараясь сохранять спокойствие, но вид у него был встревоженный.

      – Да, я должен поехать с ней, – сказал он, запуская пальцы в короткие темные волосы.

      Рейчел позвонила ему на работу и спросила, не сможет ли он приехать домой пораньше. Из трубки доносился грохот и шум стройки, и Эйден неохотно, но согласился укоротить свой рабочий день под напором настойчивых просьб жены.

      – И доктор Гарретт не знает, что это может быть?

      – Нет, – ответила Рейчел, сев рядом с ним и обняв его. – Им нужно сделать анализы. Это может занять несколько дней, но врач сказала, что ехать надо как минимум на две недели, с запасом. Твоя мама особенно не волнуется, и это главное.

      – Ты когда-нибудь видела, чтобы моя мама волновалась? – поднял брови Эйден и попытался улыбнуться.

      Даже в трудные недели и месяцы, как в тот год, когда умер Дэвид, Беа своим спокойствием держала в руках не только себя, но и всю семью. Рейчел хорошо помнила, как на похоронах Дэвида Беа сказала ей: «За тридцать пять лет я испытала любви больше, чем многие испытывают за всю жизнь. Мы делали друг друга счастливыми, пока могли. Вот что для меня важнее всего…»

      – Я поговорю сегодня с Саймоном, узнаю, можно ли мне будет…

      Эйден взял айпад и просмотрел свое расписание.

      – Так, посмотрим.

      Рейчел заглянула

Скачать книгу