ТОП просматриваемых книг сайта:
Рихард Феникс. Том 1. Книга 2. Остров. Татьяна Клявина
Читать онлайн.Название Рихард Феникс. Том 1. Книга 2. Остров
Год выпуска 2024
isbn
Автор произведения Татьяна Клявина
Издательство Автор
– Но то, что вы предлагаете, леди Ксения, исключает любовь. Это случка, как у животных. А в нашем племени, да и вообще у людей многое зависит от любви. Ещё следует принять в расчёт репутацию Фениксов, которая складывалась более полутора тысяч лет. Нас боятся, поэтому не каждая согласится. Даже ради потомства. Даже на грани смерти. Вы это осознаёте?
– Никаких принуждений, Нолан! Женщин я беру на себя! – заявила Ксения и вздохнула, закатив глаза. Затем широко улыбнулась, став похожей на Олли ещё больше, сказала: – Говорю же: это очень романтично – ваше племя, обречённое жечь инородцев. Подумайте на досуге над моими словами, Нолан. Я уверена, вы довольно разумны, чтобы понимать, какие плюсы есть в таком проекте.
– Я понимаю. Но и вы поймите, что люди… Простые люди не готовы умирать и тем самым обрекать своего ребёнка на воспитание в чужой семье. Родители, даже плохие, испытывают к своим детям сильные чувства – так в нас природой заложено…
– Чувства… – хмыкнула девушка, – если бы все действовали разумом, а не сердцем, представляете, как прекрасен был бы наш мир?
– Может быть. Но в то же время он был бы до отвратительного скучным.
– Может быть… – эхом отозвалась Ксения и пожала плечами.
Разговор прервал посыльный. Дважды стукнул и, дождавшись разрешения, вновь заглянул в кухню, отчитался:
– Госпожа, распогодилось, карета подана, кони готовы везти! Возница согласился доставить гостя к южным воротам или куда тому будет угодно.
– Благодарю.
Ксения поднялась и жестом отослала посыльного, Феникс встал следом. Девушка посмотрела ему в глаза долгим пронзительным взглядом и с кокетством произнесла:
– Мне была приятна ваша компания, Нолан. Знаете, мужчины в этом доме… обижены на ваше племя из-за тёти Хермины. Но я вот смотрю на вас и понимаю, что будь я на лет десять старше, влюбилась бы в вас без оглядки и согласилась бы пожертвовать собой ради своего… нашего ребёнка.
– Приятно слышать, что не все настроены против нас. Спасибо.
Нолан вежливо улыбнулся, стараясь не отводить взгляд, пожал протянутую руку.
– Приходите ко мне ещё поговорить. Беседа с вами побуждает на размышления.
– Будем надеяться, что возможность ещё предоставится, – почти искренне сказал мужчина и позволил проводить себя до кареты.
– Я буду ждать! – на последок добавила Ксения, стоя у ворот под навесом.
Детектив кивнул и обратился к вознице:
– Будьте так любезны, отвезите меня к дому Урмё Эрштаха.
Дорога была долгой. Карета тряслась под порывами ветра, дождь то замолкал, то начинался с удвоенной силой, благо, хоть град прекратился. Когда почти час спустя Нолан вышел у дома друга, понял, что не прогадал: в окнах горел свет.
– Я тоже недавно вернулся. Был у Йон-Шу. Но он ничего толкового не сказал, да и вообще выглядит паршиво, – зачастил Урмё, как только впустил напарника.
С рыжих кудрявых волос и форменной одежды старшего детектива стекала вода, руки были перепачканы