Скачать книгу

проделанным, он выплеснул содержимое чаши на расщелину скалы, гортанно проговорив:

      – Фани шата![29]

      Как только его слова, подхваченные зимним ветром, унеслись по перевалу, раздался треск и щель в скале начала расширяться. С каждой секундой она становилась все больше и больше, пока не достигла достаточных размеров, чтобы в нее смог пройти человек. Птица ринулась первой, за ней в проем вошел колдун.

      Он двигался совершенно бесшумно, мягко ступая подошвами кожаных сапог по скользкому каменному полу, будто и́рбис[30], выслеживающий свою добычу. Боязни заблудиться не было, впереди, под сводом пещеры, бесшумно летела сипуха, своим черно-белым зрением и острым слухом указывая дорогу. За время, проведенное с нею, колдун научился перемещаться в пространстве подобно зрячему.

      Миновав еще два поворота, он оказался в просторном помещении, по периметру которого стояли чаши с горящим в них огнем. У дальней стены располагался массивный золотой постамент. Прямо над ним в невесомости парило широкое, двустороннее, подобно распахнутым крыльям летучей мыши, лезвие топора, по которому, искря, пробегали молнии.

      Колдун замер.

      – Афто а[31].

      Сзади послышались шаги, и он резко обернулся. Перед ним стоял мужчина в белоснежном одеянии.

      – Ты осквернил святилище Верховного Бога, – раздался голос, эхом отразившийся от стен пещеры, – и, если у тебя нет на то веской причины, ты умрешь прямо здесь.

      Слепой злобно улыбнулся. Со спины и по бокам от него словно из-под земли возникло по трое стражников, одетых в золотистые доспехи, с копьями в руках, которые тут же взяли оружие на изготовку.

      – Кто ты? – спросил жрец.

      – Ам Анару[32], – прошипел колдун, кривя изрезанный шрамами рот.

      – Я слышал о тебе. И всегда плохое. Зачем ты пришел?

      – Кара э тэ[33].

      Далее все произошло молниеносно. Все девять стражников бросились в бой одновременно, стремясь проткнуть пришедшего копьями, но колдун был к этому готов. Раскинув руки, он громко проговорил:

      – Аргос!

      Воинов отбросило невидимой волной к стенам пещеры, где они и замерли бездыханными.

      Настала очередь жреца. Анару бросился в бой.

      – Аргос! Фатум! Кира сае![34]

      Сыпля заклинаниями, колдун шел на него.

      В ответ жрец сложил руки на груди крест-накрест и громко произнес:

      – Аквадус!

      Тут же вокруг него образовался незримый защитный купол, о который заклинания Анару рассыпались, не причинив никакого вреда.

      – Я готов к твоим выходкам, колдун! – прокричал жрец. – Тебе меня не одолеть!

      Неожиданно под сводом пещеры метнулась тень. На защитника святилища, издав боевой свистящий клич, ринулась Аэлла. Птица впилась жрецу когтями прямо в лицо, опрокинув его на спину. Анару

Скачать книгу


<p>29</p>

Открой врата! (Др.)

<p>30</p>

Ирбис, или снежный барс, или снежный леопард, – крупное хищное млекопитающее семейства кошачьих, обитающее в горах Центральной Азии.

<p>31</p>

Это ты (др.).

<p>32</p>

Я Анару (др.).

<p>33</p>

Убить тебя (др.).

<p>34</p>

Заклинания на языке Древних, точный перевод которых неизвестен (др.).