Скачать книгу

доехали даже до Фрока.

      – Ты говорила, что мы почти там…

      – Да. К полудню мы, наконец, будем в столице северного графства. А там уже и ваше поместье Рысье угодье.

      Фрок был единственным большим городом Севера и через него пролегали дороги во все стороны, ко всем окружающим его поместьям. Экипаж молодого лорда остановился на городском постоялом дворе на обед и отдых. Приведя себя в порядок и переодевшись в походный, прекрасно сидящий по фигуре твидовый костюм тёмно-песчаного цвета, Рикон решил прогуляться и осмотреться. Нелли отправила вместе с ним камердинера, но лорд приказал держаться ему не ближе, чем за три шага. Камердинер Томас– хорошо образованный молодой мужчина двадцати восьми лет сказал только: “да, сэр”. У него не было привычки воспитывать Рикона, для этого с лихвой хватало забот Нелли. Томас просто следовал тенью за молодым господином, иногда подавал кошель с деньгами, или принимал от него шляпу, трость, перчатки. И этим Нелли он не нравился, но ни на кого другого Рикон не согласился.

      Фрок показался совсем небольшим, простеньким и в большинстве своём одноэтажным. Над низенькими крышами возвышалась только церковь, да пожарная каланча на центральной площади. Сейчас от этой каланчи в разные стороны, как лучи от солнца, были протянуты разноцветные ленты и цветочные гирлянды с колокольчиками. Вокруг каланчи стояли ярморочные палатки со сладостями и всякой мелочью, на которую глазели прехорошенькие, но просто одетые дамы.

      – Томас, узнай, что здесь за праздник сегодня, – сказал Рикон, приподняв набалдашником трости край черной фетровой шляпы.

      Томас вернулся через пару минут и сообщил, что городок празднует помолвку местного графа Мортэна. По этому случаю он приказал устроить ярмарку и празднества с циркачами.

      – Какой щедрый граф, – улыбнулся Рикон и прошел в самую гущу молодых девиц, пожирающих глазами полку с сахарными леденцами и пряниками. Ощущение праздника сбросило с него усталость дороги и уныние от северного пейзажа. Хотелось быть таким же щедрым и великодушным, как незнакомый ему граф. Может, это такая милая местная традиция.

      – Подай мне кошель, Томас, – сказал Рикон и по привычке объяснился, хоть никто этого и не требовал. – Я должен произвести хорошее впечатление. Хочу, чтобы меня здесь полюбили.

      Девицы, которым привлекательный молодой человек оплатил сладости, тут же обступили его, наперебой бросая волнующие взгляды из-под шляпок.

      – А вы к нам проездом? – спросила очень миловидная молодая леди в слишком плотном и тяжелом для такого солнечного дня, но новом зелёном платье. На шляпке её красовалось невероятно длинное золотое перо.

      – Я надеюсь в этих местах задержаться, – улыбчиво сказал Рикон, чувствуя прилив вдохновения. – Этот невероятный край просто пленил меня своим… своими красотами. Он полон сказок о волшебных золотых птицах.

      Девица кокетливо засмеялась, слегка покраснев от удовольствия. Шляпку ей привёз отец, и она конечно же

Скачать книгу