Скачать книгу

прошлую жизнь, – предположил этот странный парень, – а вообще, твоё имя Мирель Аскольдия Запурин-Трель…

      – Оно и не звучит совсем, – Карси не желала принимать эту «Правду».

      – Ты всю свою жизнь провела в своем королевстве, и даже никогда не покидала его. Может, ты слишком сильно ударилась головой, когда случайно упала с лестницы, – парень почесал подбородок.

      Карси почувствовала, как где-то в глубине просыпается страх. Она, что, действительно успела переродиться, прожить тут в Бурдонии некоторую жизнь, а потом забыть всё и вспомнить предшествующую?

      – Какой сейчас год? – Карси окончательно запуталась с действительностью.

      – Тысяча триста семьдесят четвертый год от начала Живительного Потока.

      Она отчаянно не хотела мириться с действительностью и быть Мирелью. Что-то в этой истории не сходилось, но Карси не могла разобраться в этом, и начинала пухнуть голова.

      – Ты лежи пока. Если что понадобится, обращайся. – Произнес юноша, решив задернуть шторы, чтобы солнечные лучи не падали ей на ноги.

      Карси понимала, что других ответов не дождется от этого принца и его гнома. Нужно искать где-то еще. Но только где? Как понять, как именно она попала сюда и перерождалась ли вообще. Если этот юноша утверждал, что она происходила из Водного Королевства, значит, ее путь лежал именно туда. Если там жили ее родители, они все расскажут.

      – Мне нужен отвар из листьев крапивы, – у девушки созрел план действия, сейчас она хотела, чтобы эти двое покинули ее покои, – ромашки, мяты и одуванчика. Принесите, пожалуйста, если не трудно. Хорошо помогает от головной боли.

      – Хорошо, дорогая, все, что пожелаешь.

      И он вышел вместе с гномом, оставив Карсилину в помещении одну. Похож ли этот человек на того, кто говорил правду? Было непонятно. Интересно, сколько времени прошло с прошлой жизни?

      В раздумьях, ощущая тошноту, Карси заставила себя встать на ноги и подошла к окну. Отодвинув занавеску, она увидела беспорядочно стоящие деревянные домики. Все эти строения были не выше, чем два этажа. Яркое солнце слепило глаза.

      Карси что-то прошептала и дотронулась до виска рукой. Она где-то вычитала о заклинании, которое помогает понимать речь народов из других миров, и сейчас решила проверить, действовало ли оно.

      Послышались чьи-то шаги, и девушка второпях прыгнула на диван. Дверь отворилась, и вошел гном. Его усы волочились по полу и были довольно пыльными. Как он их дверью не прижал, оставалось загадкой.

      – Принцеся, – пискнул он и потянул серебряную склянку, – ващ насёй. Приньц Пятимарь просиль передати.

      Карсилина взяла настой, который был еще горячим после варки, и поблагодарила, стараясь звучать как можно вежливее:

      – Спасибо тебе, гном.

      Тут он застыл на месте и с обиженным видом повернулся в её сторону:

      – Госпоса, мя не надь такь звать.

      – Ой, извини.

      – Можте назять мя прёста Куктюрь.

      – Хорошо, – кивнула ему Карси.

      – Эсле вам еща стё-нить понадься, зовить, я приди.

      Гном

Скачать книгу