Скачать книгу

обычным высокомерием. – Звучит совершенно не благородно. Признайся, ты всё это выдумала!

      – Нашей убогой куклице могла писать только убогая старуха! – ехидно хмыкнула Кэрол. – Ещё надо посмотреть, что это за дворянка! Мои родители и бабушки с дедушками знают все главные дворянские семьи в Лондоне, но никто из них даже не слышал ни о какой Приме Стеланте!

      – Леди Маргарет живёт в Байбери, и я совсем не уверена, что твоей родне известны все дворянские семьи Англии, – рассмеялась София.

      Неожиданно смелый ответ Софии вызвал гнев не только Кэрол, но и двух её подружек.

      – Смотри-ка, убогая куклица осмеливается защищать свою старуху! – Дебора так близко подошла к Софии, что её вонючее дыхание заставило ту отойти от неё на пару шагов.

      – Да, леди Маргарет действительно немолода, но не сомневайся, в отличие от тебя она чистит зубы каждое утро, – вырвалось у Софии, как будто какая-то неконтролируемая сила, пробудившись, позволила ей бесстрашно говорить то, что она думает.

      Дебора, шипя, как разъярённая змея, вцепилась в шею Софии:

      – Что ты себе позволяешь! Сейчас же проси прощения!

      Появление в классе мисс Купер остановило схватку. Дебора быстро отскочила от Софии и уселась на своё место.

      Однако нападение Деборы, чуть не задушившей Софию, имело печальное продолжение: София так сильно закашлялась, что никак не могла остановиться. Она вежливо попросила у мисс Купер разрешения выйти в туалетную комнату. Там она закрылась. И разразилась слезами.

      Глава вторая

      Карета до Байбери

      Утром в среду 7 июня в Лондоне лило как из ведра. Городские улицы представляли собой гигантские лужи. Серое небо не сулило ничего хорошего. Атмосфера в доме Харви была под стать погоде.

      Бэт давно не получала известий от своего мужа, и это заставляло её сильно нервничать. Впервые за годы её замужества Лукас уехал из города так надолго. Задумавшись, она машинально поправила перед зеркалом причёску и направилась к входной двери.

      Без четверти восемь София уже собралась в школу, несмотря на то что не испытывала ни малейшего желания снова встречаться со своими мучительницами. Ей всё труднее было переносить их психологическое давление, и сил сопротивляться оставалось всё меньше.

      Бэт с зонтом в руке повернула ключ, но не успела открыть дверь, как в неё позвонили.

      Она с удивлением повернулась к дочери:

      – Кто бы это мог быть в такой час?

      София молча пожала плечами.

      Бэт распахнула дверь и оказалась нос к носу с почтальоном. Промокший до нитки, он прислонил велосипед к стене дома.

      – Телеграмма для вас, миссис Бэт, а также письмо для мисс Софии, – сказал он, стряхивая с форменной фуражки дождевую воду.

      София, улыбаясь, смотрела, как мать забирает у него почту.

      – Телеграмма наверняка от твоего отца, – сказала Бэт дочери, которая её вовсе не слушала.

      Единственным желанием девочки было поскорее заполучить письмо, отправленное, судя по розовому

Скачать книгу