Скачать книгу

и редкостная стерва, насчёт опозданий она все же права, – произносит он с укором.

      Я раздраженно закатываю глаза и направляюсь к столу.

      Бумаги – договор передачи собственности «Мортимер Групп» новому владельцу Тимоти Картеру. Утверждение Элизабет Эттвуд – то есть меня на должность управляющей компании, в которой, как выразилась госпожа директор, пять минут назад я занимала должность «почти секретарши». Справедливости ради замечу, что «почти» тут должно гореть красными неоновыми буквами на всю комнату, так как на деле я вела под своим руководством весь проектный отдел и все текущие дела компании. Матильду, работа в ее прямом понимании, не особенно интересовала.

      – Тут сказано, что компанию купил Тимоти Картер, – я отрываюсь от чтения документов.

      – То, что ты умеешь читать – огромный плюс. А то я уже начал переживать, что мы выбрали не того кандидата.

      Пропускаю этот выпад мимо ушей. К таким нападкам я привыкла. Матильда никогда меня не жаловала. Было бы глупо надеяться, что со сменой руководства что-то изменится. Я спокойно встречаюсь с ним взглядом, вновь поражаясь черноте его глаз. Ни разу таких не встречала. Конечно, это ведь самое поразительное из всего происходящего с тобой сегодня Элизабет? Продолжай пялится.

      – Но мистера Картера здесь нет, а вы есть.

      – Это вопрос? – он с ухмылкой поднимает бровь.

      – У меня как раз остался один, – я ехидно щурю глаза. – Считать, мистер Стоун, я тоже умею.

      Он усмехается и, наклонив голову немного вбок, внимательно смотрит на меня. Даже слишком. Хочется убежать и спрятаться, но я остаюсь. Новые руководители проектных компаний не убегают. По крайней мере, мне так кажется.

      – Я купил вашу компанию, – наконец, звучит его низкий голос.

      – А мистер Картер?

      – Он покупатель только номинально.

      Я киваю. Подставной покупатель. Понятно. Чего тут непонятного. Это все похоже на какой-то сюр. Я близка к истерике.

      – Никто не должен знать, что я имею отношение к этой компании.

      Снова киваю. В голове миллион вопросов, но ни один не прозвучит адекватно. Какого черта тут происходит?

      – А как же Матильда? После того, что сейчас произошло, она наверняка всем расскажет…

      – Мисс Уоткинс не доставит нам проблем, если не хочет оказаться в тюрьме.

      Делаю ещё один большой глоток из стакана. Напиться в 10:30 утра – пожалуй, отличная идея! Как я сразу не поняла?

      – Элизабет, никто не должен знать, ты понимаешь?

      – Да, да, конечно, – я поспешно соглашаюсь, толком не понимая на что.

      При звуках моего имени, произнесенного этим низким бархатным голосом, я невольно краснею. Наверняка все девушки просто млеют при встрече с ним.

      Он задумчиво проводит рукой по подбородку. Я зачарованно слежу за его пальцами, и мой взгляд останавливается на его губах. Наверное, это ужасно – работать с таким человеком бок о бок каждый день. Или к такому привыкаешь? Хорошо, что он не видит, как я на него пялюсь. Вот уж точно, профессионализм высшего уровня! Перевожу глаза на безопасную территорию.

Скачать книгу