Скачать книгу

склонилась на другой бок. – Кто вы? И зачем здесь?

      Люс убрал со лба волосы и посмотрел на фонтан.

      – Я от господина Гайена. Он просил передать вам вот это. – Люс полез в сумку и достал оттуда шкатулку и конверт. – В обмен на какой-то флакон.

      – Странно, обычно он сам приходит, – немного удивленно проговорила женщина, однако ее голос остался таким же томным, но глаза незаметно сверкнули, когда она взяла переданные ей вещи в руки.

      Она присела на ступени лестницы, поставила на колени шкатулку и, разорвав конверт, принялась читать письмо.

      Люс смог, наконец, передохнуть. Он положил сумку и этюдник на пол, потер плечи, потом помахал руками, разминая уставшие мышцы.

      Во всем доме не было слышно ни звука, лишь тихо, успокаивающе журчала вода в бассейне, да госпожа Пату-а время от времени шелестела листами бумаги. Вскоре она отложила конверт с письмом, с каким-то благоговением взяла в руки шкатулку, любовно погладила ее, загадочно улыбаясь своим мыслям. Она водила указательным пальцем по краям ларчика, не торопясь открывать его.

      Так она любовалась шкатулкой несколько минут, и Люс начал испытывать нетерпение. Он пару раз решился кашлянуть, но Пату-а не заметила этого (или сделала вид, что не заметила). Однако щелкнула замочком и едва-едва приподняла крышку. Даже Люс напрягся и вытянул шею, чтобы рассмотреть, какие тайны хранит шкатулка.

      Пату-а резко откинула крышку и тотчас глухо вскрикнула. Люс с любопытством поглядел на женщину. Она сначала недоуменно смотрела на ларчик, потом закрыла его, снова открыла, провела рукой внутри него, затем недовольно проговорила, обращаясь к Люсу:

      – Шкатулка пуста, – сказала она так, будто в этом был виноват он.

      Люс растерянно пожал плечами:

      – Меня всего лишь попросили передать ее вам.

      Пату-а медленно поднялась со ступеней и повторила:

      – Шкатулка пуста. – В голосе ее зазвучали стальные нотки.

      Люс почувствовал неладное и инстинктивно попятился к двери.

      – Шкатулка пуста! – дико закричала женщина и с яростью бросила об пол деревянный ларчик. Люс вздрогнул и, прижавшись спиной к стене, стал лихорадочно нащупывать дверную ручку.

      «Пуста…пуста…ста…». – Жуткое эхо разлетелось по каменным сводам залы.

      Пату-а с неестественной быстротой подлетела к юноше и сдавила его шею руками. Люс выпучил глаза от ужаса и захрипел.

      – Где она? – прошипела женщина, безумным взглядом впившись в его лицо. – Ты, вор, украл ее! Отвечай же, где она?

      Пату-а ослабила тиски, и Люс сипло произнес:

      – Я…не знаю…о чем…вы…

      Исторгнув пронзительный вопль, женщина подняла Люса в воздух и с нечеловеческой силой отбросила в сторону. Он ударился головой об пол, из рассеченной брови хлынула кровь.

      – Я заставлю тебя все сказать, – выплюнула жесткие слова Пату-а.

      Она неторопливо приближалась к Люсу, который, зажав одной ладонью рану, другой опершись

Скачать книгу