Скачать книгу

глазах у лошадей.

      Нас победит легко любой напавший.

      Попробую на пальцах объяснить:

      Случись на днях война, а я уставший?

      Кому тогда отчизну защитить?

      Из-за таких как ты, и не иначе,

      Проиграна холодная война,

      И если той войне вдруг стать горячей,

      А я уставший – в том твоя вина".

      За что жена в глаз получила

      Вконец бухой мужик домой вернулся,

      Не помнил, как разделся, где уснул.

      А утром пред собой, едва проснулся,

      Увидел муж примерную жену.

      Глазам не верит, что случилось с нею.

      Фингал под глазом, а добра, нежна.

      И сам он, как обычно, не в передней -

      В постели пробуждается от сна.

      Отстирана, отглажена рубашка,

      Как будто он не слесарь, а премьер.

      И жёнина счастливая мордашка

      Совсем не омрачает интерьер.

      Напротив, даже рюмочку с грибочком

      Подносит, дескать, милый, похмелись,

      Не катит на него, привычно, бочку…

      К себе ли он попал, мелькнула мысль.

      Подруга заболела, не иначе.

      Иль сам он не здоров с её причуд…

      И муж спросил жену: «Что это значит,

      Кому из нас пора идти к врачу?»

      – «Ну, выпил ты вчера с друзьями где-то,

      Придя домой, меня ты оттолкнул,

      Козою обозвал, лёг спать одетый.

      И не признал во мне свою жену.

      Когда ж к тебе приблизилась я тихо

      И сдёрнула с тебя твои штаны,

      Что верный муж – орать ты начал дико -

      Я импотент, спросите у жены.

      А для меня всё кончилось печально -

      Лишь до трусов твоих я добралась,

      Ты шлюхой обозвал меня сначала,

      А при второй попытке дал мне в глаз.

      Разговор двух рыбаков о дне свадьбы

      –"Тем, что с рыбалкой я мозги совсем пропил,

      Меня жена третирует ужасно.

      В день свадьбы всякий муж, кто не совсем дебил,

      Букеты в дом несёт и ананасы.

      А я опять жену поздравить позабыл

      И не принёс цветов для икебаны.

      Она меня прогнать хотела из избы,

      Раз эта дата мне по барабану.

      Как объяснить мою забывчивость, старик,

      На сей предмет? Меня ты хоть на дыбу

      Веди – не вспомню…» – «Зря себя ты не кори.

      Ты помнишь день, когда всех больше рыбу

      Ты выловил, и как потом пустился в пляс?»

      – «Конечно, помню всё – в каком в затоне,

      До мелочей запомнил день и даже час» …

      – «А рыба этот день уже не помнит».

      Двусмысленность (чеши отсюда)

      – «Любимая, мне спинку почеши.

      Я от восторга скоро хрюкать буду.

      Чеши сюда, налево не чеши» …

      – «Чесать правей удобно для правши,

      А я левша. Куда чесать?» – «Чеши отсюда» …

      Вот так возникла почва для скандала,

      Когда жена налево почесала.

      Из какой палаты или нелегко жить с технарём

      – «С чего, сестра, мне непонятно,

      У вас такой

Скачать книгу