Скачать книгу

Эстер этично слушала, изредка она усмехалась, а ещё реже поддерживала разговор. Мелиссу же истории отца совсем не интересовали, если речь, конечно, не шла о развлечениях и шопинге. В тот вечер в основном говорили мужчины. Госпожа Бирсен была задумчива, на землю её вернул мужской голос:

      – Бирсен, тебе уже лучше? – поинтересовался господин Нихат за завтраком, и женщина поймала на себе взгляды двух мужчин.

      – Да, спасибо, – кратко ответила она.

      – Напомни, когда вы собирались уезжать? – спросила Эстер, проведя пальцем по оправе чашки.

      Александра разливала чай, и её так и подмывало ошпарить «госпожу» кипятком. «Как сёстры могут быть такими чужими друг другу?» – не понимала она. Даже их со Стефанией называли кровными сестрёнками, и они действительно ощущали эту связь, хотя и вовсе не были родными.

      – Послезавтра, Эстер. Потерпи ещё немного.

      – Терпеть – это твоя участь, – язвительно отозвалась Эстер и принялась за завтрак.

      Мелисса вспомнила о приближающемся событии:

      – Мама, вечеринка в честь моего дня рождения ведь в силе? Всё ли готово? – и тут же прервалась. – Тётя, в субботу у меня день рождения, ты же не забыла? Может, останешься?

      Зыркнув своим взглядом, Явуз ясно дал понять, что не останется здесь из-за какой-то девчонки, и Бирсен безропотно повиновалась.

      – Я знаю, милая, я позаботилась о подарке для тебя, папа отдаст, – ответила она так же тихо.

      – Сестра, побыла бы ещё немного… – досадливо сказал господин Нихат, и в этот момент Александра чуть не выронила чайник из рук. Госпожа Эстер окинула её негодующим взглядом. Мелиссу, желавшую съязвить, отвлёк вопросом отец, а госпожа Бирсен взволнованно смотрела на Александру. Утерев салфеткой капли, она поспешила в «уголок Сельмы». Девушку словно пригвоздило к стене. Она прислонила к губам ладонь, не веря тому, что сейчас услышала. Не зря она считала её близким человеком. Эта женщина действительно приходилась ей тётей. В смятении и радости она бралась за прежнюю работу, которая казалась ей удручённой, и прежде чем две семьи закончили с завтраком, девушка успела переделать все свои дела и даже дела Сельмы.

      Сельма, грузно переваливаясь, вошла в кухню и, поставив тяжеловесные пакеты на паркет, присела в попытках отдышаться. Эрим, поприветствовав Александру, оставил остальные пакеты и удалился на мгновение раньше, чем туда могла войти госпожа Эстер и рассердиться.

      – Сестра Сельма, почему, когда мы говорили перед сном в день приезда госпожи Бирсен, ты не сказала мне правду? Ты сказала, что госпожа Бирсен – сестра госпожи Эстер?

      – Оговорилась в полудрёме, ну! – всплеснула она руками. – Да разве есть что-то у них общее? Разве что худоба! – и рассмеявшись, стала раскладывать продукты.

      Вечером Александра сидела внизу и смотрела телевизор, когда в дом прислуги постучались. Она обрадованно ринулась открывать.

      – На самом деле, я ненадолго, – сказала Бирсен так же тепло, как и в первый день своего присутствия здесь. – Хотела

Скачать книгу