ТОП просматриваемых книг сайта:
Кровная наследница. Анна Кали
Читать онлайн.– Я тебя услышал, – ответил он. – Но в случае безвыходной ситуации,.. Ты знаешь, что всегда можешь рассчитывать на меня и мою помощь. Я подожду.
– Анри, давай не будем ссориться, – завершила я наш спор.
Тем более что мы подошли к дверям неприметного ателье, о котором я узнала от своей наставницы. Анри собирался увести меня в совершенно другую сторону, но я вывернулась и толкнула эту самую непримечательную дверь. Почему-то наставница просила не говорить Анри о цели моего визита в это место, посоветовав прикрыться поручением от нее. Она как-то настороженно относилась к Анри и его дружбе с приютскими детьми. И мне советовала не слишком доверять ему и его друзьям. Хотя, если положить руку на сердце, я никого из его друзей и не знала… Только сейчас пришла мне на ум мысль, что он не так уж и спешит знакомить меня со своей жизнью за пределами приюта.
Анри я показала небольшой сверток и записку от наставницы, и ему пришлось зайти со мной в эти непрезентабельные двери.
Внутри было уютно. Стояло несколько манекенов с готовыми платьями, но сразу видно, что это индивидуальный пошив, сделано на заказ. Платья висят на манекенах в ожидании своих заказчиков. Тихонько звякнул колокольчик за спиной Анри, и почти сразу в помещение вышла довольно моложавая дама. Женщиной назвать ее просто язык не поворачивался. Она вопросительно глянула на Анри. Но тот лишь развел руками, кивнув в мою сторону.
– Добрый день, госпожа, – от волнения мой голос немного сел, фраза получилась почти шепотом. – Простите, что отвлекаю от работы, но меня просили принести Вам, – я смутилась, не зная, как правильно выразить свою мысль и при этом не дать понять Анри об истинной цели моего визита. В итоге просто протянула ей письмо от своей наставницы.
– Что ж, – сказала хозяйка ателье, прочитав письмо. – Молодой человек может подождать нас тут, пока Вы покажете мне вышивку, что выполнила госпожа Алисия. Вы ведь не горите желанием рассматривать вышивку на дамском нижнем белье, – усмехнулась она, заметив желание Анри вмешаться в разговор.
Анри ожидаемо смутился, либо изобразил смущение:
– Нет-нет, я лучше подожду тут. Лили, не задерживайся, – напомнил он мне о наших планах. Как будто я могла забыть об этом! Кивнула согласно в ответ.
Анри было предложено подождать за столиком в компании чая с плюшками либо погулять ближайшие полчаса. Бесшумно появившаяся горничная быстро накрыла столик, чтобы молодому господину было не скучно, ему предложили газеты и журналы. Довольно редкое явление в наше время. И дорогое.
– Госпожа Алисия рекомендует тебя в ученицы. При этом просит сохранить в тайне причину твоего визита в мое ателье. – Задумчиво проговорила дама, как только меня увели внутрь, в святая святых мастерской.
Хозяйка изъявила желание удостовериться в моих навыках. Я развернула тот самый сверток, что несла с собой, как работы наставницы. Но это