ТОП просматриваемых книг сайта:
Дурной глаз для лорда-инквизитора. Виктория Цветкова
Читать онлайн.Название Дурной глаз для лорда-инквизитора
Год выпуска 2024
isbn
Автор произведения Виктория Цветкова
Издательство Автор
– Что? Эйс ди’Бора умер десять лет назад?
– Я работаю здесь всего четыре года, сьерра, потому не знаю подробностей. Его светлость приходится внуком прежнему хозяину этого особняка. Жаль, что вам не сообщили, но, видимо, в завещании старого лорда не было упоминаний о семье его брата. В любом случае вам не следовало приезжать самой. Лучшим выходом было бы написать лорду на этот адрес.
Я слегка поморщилась. Конечно, было бы лучше прежде отправить письмо и получить согласие, но когда стоишь перед риском быть сожженной вместе с домом или забитой камнями, не до тонкостей этикета. Я тяжело вздохнула. Тот факт, что меня держат в отделанной белоснежным мрамором передней и не провели в гостиную, говорил о многом. Но уходить я не собиралась. Нужно дождаться хозяина, и тогда есть вероятность, что хотя бы получу рекомендации от влиятельного лица. Раз всем тут владеет внук моего двоюродного деда, следовательно, я его сколькитоюродная сестра, а, значит, дальняя родственница. Кровь не водица, знаете ли, он просто обязан выслушать меня.
Вероятно, дворецкий это тоже понимал, потому вполне сочувственно пыхтел рядом, отирая пот с лысины. Наконец, он решился:
– В такой ситуации, сьерра, прошу вас подождать его свет…
Мужчина осекся, глядя куда-то поверх моего плеча. От входа раздалась тихая трель. Я обернулась и сквозь узорчатое стекло парадных дверей увидела, как в распахнутые ворота въезжает еще один дорогущий каррус. Я было вздохнула с облегчением, решив, что вернулся хозяин. Однако тут же выяснилось, что не следовало торопиться с оптимизмом.
– Эх, не повезло… – пробормотал дворецкий и направился к входным дверям.
Но не успел он взяться за литую бронзовую ручку, как наверху витой мраморной лестницы звонко зацокали каблучки.
– Риш, прибыл герцог?
По ступеням сбегала брюнетка в голубом шелковом платье. Я не могла не отметить, что девица прекрасна – вишневые губки, большие синие глаза, а волна иссиня-чёрных волос удачно оттеняла аристократическую белизну кожи.
– Это матушка его светлости, сьерра дей’Виззор, – почтительно поклонился ей дворецкий и поспешно распахнул двери, так как красивая дама средних лет уже выбралась из карруса при помощи двух лакеев и неспешным шагом двинулась к крыльцу.
– А это еще кто? – брюнетка сошла с лестницы и удостоила меня изучающим взглядом. – Милочка, если вы ищете место, здесь вы его не найдете. – Тут она надменно обратилась к дворецкому: – Риш, разве я не ясно дала понять, что не желаю видеть хорошеньких служанок в доме моего жениха?
– Но эта леди не ищет здесь работу, сьерра. Это дальняя родственница герцога, только что прибыла из Сарроса.
– Да что вы говорите? – брюнетка нахмурила личико и осмотрела меня еще раз с ног до головы. Эта новость явно огорчила ее.
Да и меня ее отвратительные манеры тоже не порадовали. Понятно и без этих ее разочарованных вздохов, что красотка-кузина в доме жениха еще менее желательна, чем симпатичная прислуга.
Девица