ТОП просматриваемых книг сайта:
Сон в зимнюю ночь. Василий Валерьевич Кораблев
Читать онлайн.Название Сон в зимнюю ночь
Год выпуска 2024
isbn
Автор произведения Василий Валерьевич Кораблев
Издательство Автор
Глава 2
Валерий Васильевич заявился к обеду. И не раньше. Ни мольбы, ни просьбы его не тронули, тем более, что добрые люди не встают раньше десяти утра, это укрепляет нервную систему и помогает избежать дорожно-транспортных происшествий. Денис нервничал, места себе не находил и, в ожидании друга, коротал время, обшаривая собственный дом на предмет проявления посторонней потусторонней силы. Ничего не нашёл – хоть тресни! Все защитные печати на своих местах, охранный контур вокруг дома в три слоя, а домовые хором клялись, что хозяин спал-спал, да пропал. И самое главное, если бы тут была иная нечистая сила, то остались бы следы, запахи, хоть шерстинка бы, но осталась, но ничего нету. Что за чудеса такие? Ведь так не бывает, должны остаться следы. Денис даже в унитаз заглянул, аукнул туда и, не дождавшись ответа, совершил утренний акт осквернения.
Валера приехал на Япоше и приволок с собой туристический рюкзак литров на девяносто. Он, будто медведь, ввалился в прихожую: весёлый, дублёнка нараспашку, а от него самого пахло дорогими женскими духами. Денис принюхался и недовольно сморщил свой тонкий нос.
– Понятно, почему ты не торопился. Снова всю ночь развратничал.
– Деня, не развратничал, а проводил сексуально-профилактические мероприятия в бескорыстных целях. Называй вещи своими именами.
Валера утащил рюкзак на кухню и принялся выгружать на стол различную снедь. Хозяин дома тоскливо взирал на стол, где ещё недавно стоял самовар и две одинокие чашки. Гость нахальничал. Сначала на столе появились банки с солёными огурцами, потом банки с маринованным папоротником, потом появились банки с черемшой, с грибами, с брусникой, с морошкой, варенье семи сортов, потом консервированная оленина, потом копчёная рыба, кажется омуль.
– К тебе что, бабушка приезжала? – не выдержал он. – Это что за дама тебя так порадовала.
– Очень добрая, очень хозяйственная и очень богатая, – невозмутимо отвечал Валера и поставил на стол банки с чёрной икрой.
– Пожалуйста. Это всё тебе.
– Ага. Спасибо. Сам жрать не стал, решил мне сбагрить.
– Ничего ты не понял, Буратино. Это – только тебе. Моё, в Япоше. Воблу и крабов, извини, я зажал.
– А, по-моему, ты – продуктовая проститутка.
– Деня, я тебе щас эту икру в харю кину, – ласковым голосом пообещал Валера.
– Тогда и хлебом в меня кинь заодно, я себе бутерброд сделаю, а то, пока тебя ждал, весь на нервах.
– Ой, тоже мне нервы. Подумаешь, проснулся в подвале,